Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otvor si oči
Öffne deine Augen
Otvor
si
oči
a
pozri
sa
na
svet
Öffne
deine
Augen
und
sieh
dir
die
Welt
an
Koľko
ludí
kráča
naspäť
Wie
viele
Menschen
rückwärts
gehen
Naše
srdcia
sú
rozdelené
múrmi
Unsere
Herzen
sind
durch
Mauern
getrennt
Z
mladých
dievčat
stávajú
sa
kurvy
Aus
jungen
Mädchen
werden
Huren
Môj
milý
sused
predáva
zbrane
Mein
lieber
Nachbar
verkauft
Waffen
Môj
bratranec
si
zase
pychá
nádej
Mein
Cousin
spritzt
sich
wieder
Hoffnung
Tak
otvor
oči
a
pozri
sa
na
svet
Also
öffne
deine
Augen
und
sieh
dir
die
Welt
an
Môj
drahý
otec
predáva
fet
Mein
lieber
Vater
verkauft
Stoff
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Proti
vám,
nikto
z
vás
ma
nešetril
Gegen
euch,
niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Všetky
starosti
zahodím
za
hlavu
Alle
Sorgen
werfe
ich
über
Bord
So
cťou
sa
pripravím
na
popravu
Mit
Ehre
bereite
ich
mich
auf
die
Hinrichtung
vor
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Nikto
z
vás
ma
nešetril
Niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Otvor
si
oči
a
pozri
sa
na
svet
Öffne
deine
Augen
und
sieh
dir
die
Welt
an
Koľko
ludí
kráča
naspäť
Wie
viele
Menschen
rückwärts
gehen
Každý
konflikt
riešia
vojny
Jeder
Konflikt
wird
durch
Kriege
gelöst
Ludia
ludí
nahrádzajú
strojmi
Menschen
werden
durch
Maschinen
ersetzt
V
mojom
meste
sa
vraždí
za
prachy
In
meiner
Stadt
wird
für
Geld
gemordet
Mnohé
priatelstvá
ničí
závisť
Viele
Freundschaften
werden
durch
Neid
zerstört
Tak
otvor
oči
a
pozri
sa
na
svet
Also
öffne
deine
Augen
und
sieh
dir
die
Welt
an
Ludí
v
Afrike
zabíja
smäd
Menschen
in
Afrika
sterben
vor
Durst
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Proti
vám,
nikto
z
vás
ma
nešetril
Gegen
euch,
niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Všetky
starosti
zahodím
za
hlavu
Alle
Sorgen
werfe
ich
über
Bord
So
cťou
sa
pripravím
na
popravu
Mit
Ehre
bereite
ich
mich
auf
die
Hinrichtung
vor
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Nikto
z
vás
ma
nešetril
Niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Nestačí
povedať
Es
reicht
nicht
zu
sagen
Stop,
prestante
s
tým,
prestante
s
tým
Stopp,
hört
auf
damit,
hört
auf
damit
Nestačí
povedať
Es
reicht
nicht
zu
sagen
Stop,
prestante
s
tým,
prestante
s
tým
Stopp,
hört
auf
damit,
hört
auf
damit
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Proti
vám,
nikto
z
vás
ma
nešetril
Gegen
euch,
niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Všetky
starosti
zahodím
za
hlavu
Alle
Sorgen
werfe
ich
über
Bord
So
cťou
sa
pripravím
na
popravu
Mit
Ehre
bereite
ich
mich
auf
die
Hinrichtung
vor
Som
sám,
som
sám
proti
všetkým
Ich
bin
allein,
ich
bin
allein
gegen
alle
Nikto
z
vás
ma
nešetril
Niemand
von
euch
hat
mich
geschont
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Zitnansky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.