Zoči Voči - Otvor si oči - перевод текста песни на немецкий

Otvor si oči - Zoči Vočiперевод на немецкий




Otvor si oči
Öffne deine Augen
Otvor si oči a pozri sa na svet
Öffne deine Augen und sieh dir die Welt an
Koľko ludí kráča naspäť
Wie viele Menschen rückwärts gehen
Naše srdcia rozdelené múrmi
Unsere Herzen sind durch Mauern getrennt
Z mladých dievčat stávajú sa kurvy
Aus jungen Mädchen werden Huren
Môj milý sused predáva zbrane
Mein lieber Nachbar verkauft Waffen
Môj bratranec si zase pychá nádej
Mein Cousin spritzt sich wieder Hoffnung
Tak otvor oči a pozri sa na svet
Also öffne deine Augen und sieh dir die Welt an
Môj drahý otec predáva fet
Mein lieber Vater verkauft Stoff
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Proti vám, nikto z vás ma nešetril
Gegen euch, niemand von euch hat mich geschont
Všetky starosti zahodím za hlavu
Alle Sorgen werfe ich über Bord
So cťou sa pripravím na popravu
Mit Ehre bereite ich mich auf die Hinrichtung vor
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Nikto z vás ma nešetril
Niemand von euch hat mich geschont
Otvor si oči a pozri sa na svet
Öffne deine Augen und sieh dir die Welt an
Koľko ludí kráča naspäť
Wie viele Menschen rückwärts gehen
Každý konflikt riešia vojny
Jeder Konflikt wird durch Kriege gelöst
Ludia ludí nahrádzajú strojmi
Menschen werden durch Maschinen ersetzt
V mojom meste sa vraždí za prachy
In meiner Stadt wird für Geld gemordet
Mnohé priatelstvá ničí závisť
Viele Freundschaften werden durch Neid zerstört
Tak otvor oči a pozri sa na svet
Also öffne deine Augen und sieh dir die Welt an
Ludí v Afrike zabíja smäd
Menschen in Afrika sterben vor Durst
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Proti vám, nikto z vás ma nešetril
Gegen euch, niemand von euch hat mich geschont
Všetky starosti zahodím za hlavu
Alle Sorgen werfe ich über Bord
So cťou sa pripravím na popravu
Mit Ehre bereite ich mich auf die Hinrichtung vor
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Nikto z vás ma nešetril
Niemand von euch hat mich geschont
Nestačí povedať
Es reicht nicht zu sagen
Stop, prestante s tým, prestante s tým
Stopp, hört auf damit, hört auf damit
Nestačí povedať
Es reicht nicht zu sagen
Stop, prestante s tým, prestante s tým
Stopp, hört auf damit, hört auf damit
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Proti vám, nikto z vás ma nešetril
Gegen euch, niemand von euch hat mich geschont
Všetky starosti zahodím za hlavu
Alle Sorgen werfe ich über Bord
So cťou sa pripravím na popravu
Mit Ehre bereite ich mich auf die Hinrichtung vor
Som sám, som sám proti všetkým
Ich bin allein, ich bin allein gegen alle
Nikto z vás ma nešetril
Niemand von euch hat mich geschont





Авторы: Michal Zitnansky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.