Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kay
tagal
ko
nang
pangarap
at
laging
nang
dasal
Так
долго
я
мечтала
и
всегда
молилась
Pag-ibig
na
sadyang
wagas
О
чистой,
настоящей
любви,
Ngunit
waring
kay
ilap
ng
palad
kong
ito
Но,
кажется,
судьба
не
на
моей
стороне,
At
ako'y
patuloy
na
bigo
И
я
продолжаю
разочаровываться.
O
pusong
kay
sakit,
ala-alang
kay
pait
О,
сердце,
как
ты
болит,
воспоминания
так
горьки,
At
kung
muling
balikan
ang
lahat
ng
nagdaan
И
если
снова
вспомнить
всё
прошлое,
Tila
walang
pang
minahal
at
walang
natagpuan
Кажется,
будто
я
никого
не
любила
и
никого
не
нашла.
Nais
ko
sanang
mag-isa't
huwag
nang
umibig
pa
Мне
хочется
быть
одной
и
больше
не
влюбляться.
Kung
'yan
man
ay
tototo
at
manatili
sa
mundo
Если
это
правда,
и
так
будет
всегда,
Na
walang
buhay,
walang
kulay,
walang
nagmamahal
Что
нет
жизни,
нет
красок,
нет
любви,
Ngunit
kung
ako'y
maghihintay
Но
если
я
буду
ждать,
Umasa
pa't
umibig
pang
muli
Надеясь
и
снова
влюбляясь,
Minsan
pa
akong
nangarap
Ещё
раз
я
мечтаю,
At
sanay
maganap
И
пусть
эта
мечта
сбудется.
Sa
iyo'y
ibibigay
lahat
Тебе
я
отдам
всё,
Narito
ka
ngayo't
kailanman
ikaw
ang
langit
ko
Ты
здесь
сейчас,
и
навсегда
ты
моё
небо,
Tanging
ningning
ng
buhay
ko
Единственный
свет
моей
жизни.
Halina
sa
piling
ko
Иди
ко
мне,
Alisin
ang
takot
ko
Успокой
мои
страхи,
At
sa
muli'y
malasap
ang
pag-ibig
na
ganap
Чтобы
снова
испытать
настоящую
любовь,
At
ang
pangarap
na
mundo
ay
matupad
sa
piling
mo
И
чтобы
мир
моей
мечты
осуществился
рядом
с
тобой.
Ayaw
ko
na
muling
mabuhay
pang
nag-iisa
Я
больше
не
хочу
жить
одна.
Ikaw
ang
simula't
wakas,
ang
ngayon
at
ang
bukas
Ты
моё
начало
и
конец,
моё
настоящее
и
будущее,
Ikaw
ang
pag-asa
habang
buhay,
mahal
pa
rin
kita
Ты
моя
надежда
на
всю
жизнь,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
At
hanggang
wagas,
pag-ibig
ko'y
sadyang
wagas
И
до
тех
пор,
пока
моя
любовь
чиста
и
настояща,
Ngayon
at
kailanman
Сейчас
и
навсегда.
Oh,
ikaw
ang
simula't
wakas,
ang
ngayon
at
ang
bukas
О,
ты
моё
начало
и
конец,
моё
настоящее
и
будущее,
Ikaw
ang
pag-asa
habang
buhay,
mahal
pa
rin
kita
Ты
моя
надежда
на
всю
жизнь,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
At
hanggang
wagas,
pag-ibig
ko'y
sadyang
wagas
И
до
тех
пор,
пока
моя
любовь
чиста
и
настояща,
Ngayon
at
kailanman
Сейчас
и
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Sta. Maria, Pewee Apostol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.