Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat
me
like
the
one
you
want
Behandle
mich
wie
die,
die
du
willst
Though
I
know
you're
coming
up
for
air
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
Luft
holst
It's
all
in
doubt
Alles
ist
ungewiss
Let
them
see
you
Lass
sie
dich
sehen
When
you're
down
Wenn
du
am
Boden
bist
Treat
me
like
the
one
you
want
Behandle
mich
wie
die,
die
du
willst
Though
I
know
you're
coming
up
for
air
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
Luft
holst
That's
all
and
I
won't
Das
ist
alles
und
ich
werde
nicht
Let
them
see
you
Lass
sie
dich
sehen
When
you're
down
Wenn
du
am
Boden
bist
And
the
trees
are
dying
prettier
Und
die
Bäume
sterben
schöner
Than
we
do
Als
wir
es
tun
I've
been
digging
down
your
throat
Ich
habe
in
deinem
Hals
gegraben
To
find
the
words
before
you
choke
Um
die
Worte
zu
finden,
bevor
du
erstickst
Before
you
choke,
choke
Bevor
du
erstickst,
erstickst
I
don't
wanna
fight
it
Ich
will
nicht
dagegen
ankämpfen
When
I
don't
know
how
Wenn
ich
nicht
weiß
wie
I
only
wanna
save
you
from
now
Ich
will
dich
nur
retten,
fürs
Erste
I
know
what
you're
thinkin'
Mother
Ich
weiß,
was
du
denkst,
Mutter
I
know
what
you're
thinking'
Father
Ich
weiß,
was
du
denkst,
Vater
I
went
and
found
beauty
for
you
Ich
bin
hingegangen
und
habe
Schönheit
für
dich
gefunden
If
I
gave
you
all,
I
gave
you
Wenn
ich
dir
alles
gab,
ich
gab
dir
All
you
asked
of
me
Alles,
was
du
von
mir
verlangt
hast
Now
you
went
in
my
heart
Jetzt
bist
du
in
mein
Herz
eingedrungen
Well
go
on,
take
my
everything
Nun
mach
schon,
nimm
mein
Alles
'Cause
I
haven't
been
alone
enough
Denn
ich
war
nicht
genug
allein
To
question
the
things
you
do
to
me
Um
die
Dinge
zu
hinterfragen,
die
du
mir
antust
I
don't
wanna
fight
it
Ich
will
nicht
dagegen
ankämpfen
When
I
don't
know
how
Wenn
ich
nicht
weiß
wie
I
only
wanna
save
you
Ich
will
dich
nur
retten
I
don't
wanna
fight
it
Ich
will
nicht
dagegen
ankämpfen
When
I
don't
know
how
Wenn
ich
nicht
weiß
wie
I
only
wanna
save
you
from
now
Ich
will
dich
nur
retten,
fürs
Erste
I
know
what
you're
thinkin'
Mother
Ich
weiß,
was
du
denkst,
Mutter
I
know
what
you're
thinking'
Father
Ich
weiß,
was
du
denkst,
Vater
I
went
and
found
the
beauty
for
you
Ich
bin
hingegangen
und
habe
die
Schönheit
für
dich
gefunden
Are
we
far?
Not
far
from
hurting
again
Sind
wir
weit?
Nicht
weit
davon
entfernt,
wieder
verletzt
zu
werden
Is
it
time?
No
time
to
take
time
Ist
es
Zeit?
Keine
Zeit,
sich
Zeit
zu
nehmen
Are
we
far?
Not
far
from
hurting
again
Sind
wir
weit?
Nicht
weit
davon
entfernt,
wieder
verletzt
zu
werden
Is
it
time?
No
time
to
take
time
Ist
es
Zeit?
Keine
Zeit,
sich
Zeit
zu
nehmen
I
know
you
and
you
ought
to
know
Ich
kenne
dich
und
du
solltest
wissen
I
know
you
and
you
ought
to
know
Ich
kenne
dich
und
du
solltest
wissen
You
ought
to
know,
you
ought
to
know
by
now
Du
solltest
es
wissen,
du
solltest
es
inzwischen
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Wayland Bartlett, Zsela Sterlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.