Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TIA (feat. Scruphé)
TIA (feat. Scruphé)
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir,
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir,
dass
du
Hold
me
down
down
down
Mich
zurückhalten
wirst,
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all
through
it
all,
yeah
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch,
ja
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir,
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir,
dass
du
Hold
me
down
down
down
Mich
zurückhalten
wirst,
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all
through
it
all,
yeah
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch,
ja
So
ecstatic
thinkin
'bout
So
ekstatisch
beim
Gedanken
How
you
the
baddest
Dass
du
die
Attraktivste
bist
Can't
let
you
go
like
a
bad
habit
Kann
dich
nicht
gehen
lassen
wie
eine
schlechte
Angewohnheit
Not
on
my
watch,
not
my
Patek
Nicht
auf
meiner
Uhr,
nicht
meinen
Patek
They
can't
handle
this
Sie
können
das
nicht
handhaben
Chest
heartless
long
time,
never
need
It
Brust
herzlos
lange,
brauchte
es
nie
Yours
look
a
bit
too
fine,
imma
steal
it
Deine
sieht
zu
gut
aus,
ich
klau
sie
dir
Black
tie,
white
collar
mode
Schlips,
weißes
Hemd
und
kleine
Mode
Is
the
feeling
Ist
das
Gefühl
Put
it
on
me
'til
death
do
me
surely
Leg
es
auf
mich
bis
der
Tod
uns
scheidet
(Ah,
Ah)
Put
it
on
me
knock
out
dead
(Ah,
Ah)
Leg
es
auf
mich
K.O.
bewusstlos
Gyal
you
got
me
falling
Mädchen,
du
lässt
mich
fallen
No
come
lately
Johnny
Kein
Nachzügler
Johnny
One
gold
ring
for
de
one
me
want
see
Ein
Goldring
für
die,
die
ich
sehen
möchte
Oh
dang,
weak
in
the
knees
Oh
verdammt,
weiche
Knie
It's
okay,
just
take
it
easy
Es
ist
okay,
nimm
es
locker
Mm-hmm,
hips
on
wire
Mm-hmm,
Hüften
wie
Draht
And
the
lips
don't
lie
so
Und
die
Lügen
Lippen
sind
so
weit
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir,
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir,
dass
du
Hold
me
down
down
down
Mich
zurückhalten
wirst,
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir,
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir
dass
du
hold
me
down
down
down
mich
zurückhalten
wirst,
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
I
don't
really
care
about
he
say
she
say
Ich
kümmere
mich
nicht
um
er
sagte
sie
sagte
Pull
up
on
a
brother
put
the
vibe
on
Replay
Roll
beim
Bruder
vor
und
leg
die
Stimmung
auf
Wiederholung
Late
night
light
snacks
bowl
ceviche
Mitternachtssnack
Schüssel
Ceviche
Good
weed
good
wine
your
my
Cheesecake
Gutes
Gras
guter
Wein
du
mein
Käsekuchen
Perfect
love
story
so
cliche
Perfekte
Liebesgeschichte
so
klischeehaft
I'm
lost
without
you
we
kiss
and
argue
Ich
bin
verloren
ohne
dich
wir
küssen
und
streiten
Then
we
kiss
again
til
we
make
Amends
then
you
tell
your
friends
Dann
küssen
wir
uns
wieder
bis
wir
uns
versöhnen
dann
erzählst
du
deinen
Freunden
Then
they
call
you
crazy
for
going
back
To
him
but
Dann
nennen
sie
dich
verrückt
weil
er
zu
ihm
zurückgehst
aber
Grown
up
thing
let's
talk
it
out
Erwachsenending
lasst
es
uns
besprechen
After
settling
the
score
take
a
different
Route
Nach
dem
Punkt
nehmen
wir
eine
andere
Route
Crushing
on
your
edges
let
me
sweat
it
Out
Steh
auf
deine
Kanten
lass
mich
es
ausschwitzen
Climax
back
to
back
never
in
a
drought
Höhepunkt
Rückenfalte
nie
in
einer
Dürre
Vivid
images
I
Can't
crop
em
out
Vivid
Bilder
Kann
sie
nicht
ausblenden
We
can
go
travel
the
world
not
do
it
For
clout
Wir
können
die
Welt
bereisen
nicht
für
Aufmerksamkeit
I
just
wanna
be
that
dude
that
you
Ich
möchte
nur
der
Typ
sein
an
den
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir
dass
du
Hold
me
down
down
down
Mich
zurückhalten
wirst
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you
love
me
still
Bitte
sag
mir
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Please
tell
me
that
you'll
hold
my
hand
Bitte
sag
mir
dass
du
meine
Hand
hältst
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
Please
tell
me
that
you'll
Bitte
sag
mir
dass
du
Hold
me
down
down
down
Mich
zurückhalten
wirst
halt
wirst
halten
Any
time
that
I'm
not
around
Jedes
Mal
wenn
ich
nicht
da
bin
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
Through
it
all
through
it
all
Durch
alles
hindurch
durch
alles
hindurch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnel Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.