Zucchero feat. Frida Sundemo - Cose Che Già Sai (feat. Frida Sundemo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zucchero feat. Frida Sundemo - Cose Che Già Sai (feat. Frida Sundemo)




Ho fatto del mio meglio ormai
Я сделал все возможное сейчас
Fallito mille volte, sai
Не удалось тысячу раз, вы знаете
E ho pianto fiumi su di noi
И я плакал реки над нами
Eri quella che non sei
Ты была тем, кем не являешься.
Ora quella che non vuoi
Теперь то, чего ты не хочешь
Ho partorito un fiore in noi
Я родила в нас цветок
Un fiore spampanato al sole
Цветок, спампанированный на солнце
Un sole sopra la malinconia
Солнце над меланхолией
Sono cose che non sai
Это то, чего вы не знаете
Forse cose che non vuoi
Может быть, вещи, которые вы не хотите
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Non dimenticarti di noi
Не забывай про нас
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Se per darti il cielo cascai
Если дать вам небо каскад
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Tu quindi adesso, come stai?
А теперь, как ты?
Amor che pendi e che non cadi mai
Любовь, которая висит и никогда не падает
Come un salice piangente io starei
Как Плакучая ива я бы
Sono cose che già sai
Это то, что вы уже знаете
Certe cose tra di noi
Некоторые вещи между нами
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Non dimenticarti di noi
Не забывай про нас
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Se per farti cielo cascai
Если для тебя небо cascai
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Se col tempo capirai chi sono io
Если со временем ты поймешь, кто я
Sono quello al buio e tu sei il sole mio
Я тот, кто в темноте, а ты мое солнце
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Non dimenticarti di noi
Не забывай про нас
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Se per darti il cielo cascai
Если дать вам небо каскад
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Non dimenticarti di noi
Не забывай про нас
Don't let it be gone
Don't let it be gone
Ho fatto del mio meglio ormai
Я сделал все возможное сейчас
Tutte cose che già so
Все, что я уже знаю
Tutte cose che già sai
Все, что вы уже знаете






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.