Zucchero, Luciano Pavarotti & Michael Kamen feat. Franco Liguori - Miserere (English Version With Poem) - перевод текста песни на английский




Miserere (English Version With Poem)
Miserere (English Version With Poem)
Miserere ...miserere
Have mercy...have mercy
Miserere e misero me
Have mercy and poor me
Peró brindo alla vita
Yet I raise a toast to life
Ma che mistero, è la mia vita,
But what a mystery is my life,
Che mistero
What a mystery
Sono un peccatore, dell'anno ottantamila
I am a sinner of the year eighty thousand
Un menzognero
A liar
Ma dove sono, cosa faccio,
But where am I, what am I doing,
Come vivo
How do I live
Vivo nell'anima del mondo
I live in the soul of the world
Perso nel vivere profondo
Lost in the depths of life
Miserere misero me
Have mercy poor me
Peró brindo alla vita
Yet I raise a toast to life
Io sono il Santo, che ti ha tradito
I am the Saint, who betrayed you
Quando eri solo
When you were alone
E vivo altrove e osservo il mondo
And I live elsewhere and watch the world
Dal cielo
From heaven
E vedo il mare, le foreste
And I see the sea, the forests
E vedo me che
And I see myself that
Vivo nell'anima del mondo,
I live in the soul of the world,
Perso nel vivere profondo
Lost in the depths of life
(On more time) miserere e misero me
(One more time) have mercy and poor me
Peró brindo alla vita
Yet I raise a toast to life
Se c'è una notte buia abbastanza
If there's a night dark enough
Da nascondermi, nascondermi
To hide me, to hide me
Se c'è una luce una una speranza
If there's a light a a hope
Sole magnifico che splendi dentro me
Magnificent sun that shines within me
Dammi la gioia di vivere
Give me the joy of living
Che ancora non c'è
That still isn't there
Miserere miserere
Have mercy have mercy
Quella gioia ... di vivere
That joy ... of living
Che forse ...
That perhaps ...
Ancora non c'è
Still isn't there





Авторы: zucchero, zucchero fornaciari, adelmo fornaciari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.