Zucchero - Con le mani - 2017 Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zucchero - Con le mani - 2017 Remaster




Con le mani - 2017 Remaster
With My Hands - 2017 Remaster
Con le mani sbucci
With my hands, I peel
Le cipolle
The onions
Me le sento addosso
I feel them on me
Sulla pelle
On my skin
E accarezzi il gatto
And I stroke the cat
Con le mani
With my hands
Con le mani tu puoi
With my hands, you can
Dire di
Say yes
Far provare nuove sensazioni
Experience new sensations
Farsi trasportare dalle emozioni!
Let yourself be carried away by emotions!
È un incontro di mani
It's a meeting of hands
Questo amore
This love
Con le mani se vuoi puoi
With your hands, if you want, you can
Dirmi di
Tell me yes
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, so suddenly
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, so suddenly
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me.
Outside and inside of me.
Con le mani preghi
With my hands, I pray
Il Signore
To the Lord
Guarda un po' più in basso
Look a little lower
Guardami
Look at me
Apri le finestre
Open the windows
Con le mani
With your hands
Con le mani se vuoi
With your hands, if you want
Puoi dirmi di
You can tell me yes
E provare nuove sensazioni
And experience new sensations
Farti trasportare dalle emozioni!
Let yourself be carried away by emotions!
È un incontro di mani
It's a meeting of hands
Questo amore.
This love.
Usa le tue mani su di me.
Use your hands on me.
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, so suddenly
Le tue mani così all'improvviso
Your hands, so suddenly
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me.
Outside and inside of me.
E provare nuove sensazioni.
And experience new sensations.
Fatti trasportare dalle emozioni.
Let yourself be carried away by emotions.
E' un incontro di mani que. questo amore.
It's a meeting of hands, thi. this love.
Con le mani se vuoi
With your hands, if you want
puoi dirmi di si.
you can tell me yes.
Le tue mani così all'improvviso.
Your hands, so suddenly.
Le tue mani così all'improvviso.
Your hands, so suddenly.
Si sono fatte strada
Have made their way
Fuori e dentro di me.
Outside and inside of me.
Fine.
The End.





Авторы: ZUCCHERO FORNACIARI, GINO PAOLI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.