Текст и перевод песни Zucchero - Dindondio - 2017 Remaster
Dindondio - 2017 Remaster
Dindondio - 2017 Remaster
Quindi
non
io
So
it
won't
be
me,
Ma
una
canzone
But
a
melody,
Ti
parlerà
That
speaks
to
you,
Un'emozione
An
emotion
true.
Cosa
cos'è?
What
is
it
then?
È
questa
qua
It's
simply
this,
Non
ha
parole
No
words
exist,
Che
posso
dire
That
I
could
say,
E
non
le
dirò
And
I
won't
anyway.
Che
bell'amore
mio
My
beautiful
love,
Prima
i
tuoi
occhi
e
dopo
io
First
your
eyes,
then
me
above.
Quindi
non
io
So
it
won't
be
me,
Il
cinguettio
The
birdsong's
plea,
Te
lo
dirà
Will
tell
you
this,
T'ho
amato
sempre
I've
always
loved
you,
with
a
kiss.
Forse
mai
Or
maybe
never,
Quello
che
provo
What
I
truly
feel,
Non
si
può
dire
Cannot
be
revealed,
E
non
lo
dirò
And
won't
be
unveiled.
Che
bell'amore
mio
My
beautiful
love,
Prima
i
tuoi
occhi
e
dopo
io
First
your
eyes,
then
me
above.
Che
troppo
amore
mio
My
overwhelming
love,
x
i
tuoi
occhi,
mi
disfo
io
For
your
eyes,
I
come
undone.
Dove
stanno
fiori
sto
steso
anch'io
Where
flowers
bloom,
I
lie
beside,
Qui
da
oggi
ai
maggi
luminosi
From
today
to
radiant
May's
tide,
Campane
di
domenica
e
il
dindondìo
Sunday
bells
and
the
dindondìo,
Che
bell'amore
l'amore
mio,
l'amore
mio
My
beautiful
love,
my
love,
it's
true.
Dove
stanno
fili
sto
steso
anch'io
Where
threads
intertwine,
I
lie
there
too,
Qui
da
oggi
ad
aspettar
le
rondini
From
today,
awaiting
swallows
anew,
Campane
di
domenica
e
non
io
Sunday
bells,
but
not
from
me,
Che
resto
muto
For
I
remain
silent,
you
see,
Nel
cigolìo
In
the
gentle
rustling
sound,
Come
un
bambino
Like
a
child,
on
the
ground,
Che
questo
amore...
Because
this
love...
è
solo
mio
uhm
uhm
uhm
is
only
mine,
uhm
uhm
uhm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zucchero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.