Текст и перевод песни Zucchero - Eppure Non T'Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eppure Non T'Amo
И все же я тебя не люблю
Solo
perché
asciugo
al
cielo
Только
потому,
что
я
осушаю
к
небу
Lacrime
che
tu
non
vedi
Слёзы,
которых
ты
не
видишь,
Credi
che
t'amo
Ты
думаешь,
что
я
тебя
люблю.
Solo
perché
striscio
il
cuore
Только
потому,
что
я
волочу
сердце
Tra
il
casino
che
hai
lasciato
in
piedi
Сквозь
весь
тот
хаос,
что
ты
оставила
после
себя,
Credi
che
t'amo
Ты
думаешь,
что
я
тебя
люблю.
Ma
dall'aspra
scia
di
un
treno
Но
по
горькому
следу
поезда,
Che
va
lontano,
saprai
Что
уходит
вдаль,
ты
узнаешь,
Come
io
vivrò
anche
senza
te
Как
я
буду
жить
и
без
тебя.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ma
mi
porto
via
fuori
dal
pianto
Но
я
уношу
себя
прочь
от
слёз.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ancora
non
so
Пока
не
знаю.
Solo
perché
un
tuo
sorriso
Только
потому,
что
твоя
улыбка
Scioglie
sale
e
sangue
al
vino
Растворяет
соль
и
кровь
в
вине,
Credi
che
t'amo
Ты
думаешь,
что
я
тебя
люблю.
Forse
è
vero,
dormo
male
Может,
это
и
правда,
я
плохо
сплю
E
mi
scordo
di
mangiare
И
забываю
поесть,
Eppure
non
t'amo
И
всё
же
я
тебя
не
люблю.
Oggi
ho
le
scarpe
nuove
Сегодня
у
меня
новые
ботинки,
E
vado
via
lontano,
vedrai
И
я
ухожу
далеко,
ты
увидишь,
Come
io
vivrò
anche
senza
te
Как
я
буду
жить
и
без
тебя.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ma
mi
porto
via,
fuori
dal
pianto
Но
я
уношу
себя
прочь
от
слёз.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
E
ci
sara
il
sole,
e
miele
dal
fiele
И
там
будет
солнце,
и
мёд
из
желчи.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ma
ti
faccio
un
esempio
Но
я
приведу
тебе
пример:
Per
me
l'amore
è
come
un
tempio
Для
меня
любовь
— как
храм,
E
ancora
non
so,
ora
non
so
И
пока
не
знаю,
сейчас
не
знаю.
So
che
io
vivrò
anche
senza
te
Знаю,
что
я
буду
жить
и
без
тебя.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ma
mi
porto
via,
fuori
dal
pianto
Но
я
уношу
себя
прочь
от
слёз.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
E
ci
sara
il
sole,
e
miele
dal
fiele
И
там
будет
солнце,
и
мёд
из
желчи.
Dove
non
lo
so
Где
— не
знаю,
Ma
ti
faccio
un
esempio
Но
я
приведу
тебе
пример:
Per
me
l'amore
è
come
un
tempio
Для
меня
любовь
— как
храм,
E
ancora
non
so
И
пока
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelmo Fornaciari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.