Текст и перевод песни Zucchero - Non ti sopporto piu
Non
ti
sopporto
più,
davvero
(davvero,
davvero)
Я
больше
не
выношу
тебя,
на
самом
деле
(на
самом
деле,
на
самом
деле)
Ma
come
faccio
a
dirtelo
Но
как
я
могу
тебе
это
сказать
Devo
buttarmi
dal
quinto
piano
Мне
нужно
спрыгнуть
с
пятого
этажа
Vedi,
non
dormo
più
Видишь
ли,
я
больше
не
сплю
Ho
il
cuore
in
tasca
e
intanto
tu
У
меня
сердце
в
кармане,
а
пока
ты
Sbatti,
sbatti
la
bandiera
al
sole
Хлопай,
хлопай
флагом
на
солнце
É
tutta
asciutta
come
le
mie
parole
Она
такая
же
сухая,
как
и
мои
слова.
Vedi,
non
ne
posso
più
Видишь
ли,
я
больше
не
могу.
L'Italia
è
in
festa
e
io
sono
giù
Италия
в
партии,
и
я
вниз
Non
ti
sopporto
più,
davvero
Я
тебя
больше
не
выношу.
Perché
mi
hai
rotto
il
blues,
a
me
Почему
ты
сломал
мне
блюз,
мне
Non
ti
sopporto
più,
sicuro
Я
тебя
больше
не
выношу.
Perché
mi
hai
preso
il
blu
del
ciel
Почему
ты
взял
у
меня
голубое
небо
Se
tu
mi
amassi
un
po'
di
più
Если
бы
ты
любил
меня
немного
больше
E
camminassi
coi
piedi
al
suolo
И
ступил
на
землю
Credi,
mi
sentirei
un
altro
uomo
Ты
думаешь,
я
бы
чувствовал
себя
другим
человеком
E
un
po'
meno
solo!
И
чуть
менее
одиноко!
(Datti
una
mossa)
Ma
come
faccio
(Дайте
себе
ход)
но
как
я
это
делаю
(Datti
una
mossa)
A
dirtelo
Скажи
это.
(Datti
una
mossa)
Devo
buttarmi
Я
должен
прыгнуть.
(Datti
una
mossa)
Dal
quinto
piano
С
пятого
этажа.
(Comodo
no?)
Vedi,
non
ne
posso
più
(Удобно
нет?)
Видите
ли,
я
больше
не
могу
(Comodo
no?)
L'Italia
è
in
festa
e
io
sono
giù
(Удобно
нет?)
Италия
в
партии,
и
я
вниз
Ma
un'anima
ce
l'hai
Но
душа
у
тебя
есть
Oh,
ma
un'anima
ce
l'hai
О,
но
у
тебя
есть
душа
E
mi
credevo,
accidenti
a
me
И
я
думал,
Черт
меня
возьми
Non
hai
capito
e
allora
sai
che
c'è
Вы
не
поняли,
и
тогда
вы
знаете,
что
есть
Non
ti
sopporto
Я
тебя
терпеть
не
могу.
Non
ti
sopporto
più,
davvero
Я
тебя
больше
не
выношу.
Ma
un'anima
ce
l'hai
Но
душа
у
тебя
есть
Oh,
ma
un'anima
ce
l'hai
О,
но
у
тебя
есть
душа
E
mi
credevo,
accidenti
a
me
И
я
думал,
Черт
меня
возьми
Non
hai
capito
e
allora
sai
che
c'è
Вы
не
поняли,
и
тогда
вы
знаете,
что
есть
Non
ti
sopporto
più,
davvero
Я
тебя
больше
не
выношу.
Perché
mi
hai
rotto
i
blues
a
me
Почему
ты
сломал
мне
блюз
Non
ti
sopporto
più,
sicuro
Я
тебя
больше
не
выношу.
Perché
mi
hai
preso
il
blu
del
cielo
Почему
ты
взял
меня
синева
неба
(Non
ti
sopporto
più)
Davvero
(Я
тебя
больше
не
выношу)
действительно
Tell
me
what's
going
on
Скажите
мне,
что
происходит
на
(Non
ti
sopporto
più)
Sicuro
(Я
тебя
больше
не
выношу)
Tell
me
what's
going
on
(come
on)
Tell
me
what's
going
on
(come
on)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
(Non
ti
sopporto
più)
(Я
тебя
больше
не
выношу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelmo Fornaciari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.