Zucchero - Senza Una Donna (Remastered 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zucchero - Senza Una Donna (Remastered 2017)




I change the world
I change the world
I change the world, uh uh
I change the world, uh uh
I change the world
I change the world
I wanna change the world, uh, uh uh
I wanna change the world, э-э, э-э э-э
Non è così
Разве не так
Che passo i giorni, baby
Что я провожу дни, детка
Come stai?
Как живёшь?
Sei stata
Ты была там.
E adesso torni, lady
И вот ты вернулась, леди
Hey, con chi stai?
Эй, с кем ты?
Io sto qui e guardo il mare
Я стою здесь и смотрю на море
Sto con me, mi faccio anche da mangiare
Я со мной. я тоже еду.
Si è così, ridi pure ma
Да, ты можешь смеяться.
Non ho più paure di restare
Я больше не боюсь остаться
Senza una donna
Без женщины
Come siamo lontani
Как мы далеко
Senza una donna
Без женщины
Sto bene anche domani
Я тоже в порядке завтра
Senza una donna
Без женщины
Che m'ha fatto morir
Что сделал мне морир
Senza una donna
Без женщины
È meglio così
Так лучше.
Non è così
Разве не так
Che puoi comprarmi, baby
Что ты можешь купить, детка
Tu lo sai
Ты знаешь.
È un po' più giù
Это немного больше вниз
Che devi andare, lady (al cuore?)
Что нужно идти, леди сердце?)
Yes, se che l'hai
Да, если у вас есть
Io ce l'ho, vuoi da bere?
У меня есть. хочешь выпить?
Guardami, sono un fiore
Посмотри на меня. я цветок.
Beh, non proprio così
Ну, не совсем так
Ridi pure ma
Смейся, но
Non ho più paure
Я больше не боюсь
Di restare
Остаться
Senza una donna
Без женщины
Come siamo lontani
Как мы далеко
Senza una donna
Без женщины
Sto bene anche domani
Я тоже в порядке завтра
Senza una donna
Без женщины
Che m'ha fatto morir
Что сделал мне морир
Io sto qui e guardo il mare
Я стою здесь и смотрю на море
Ma perché continuo a parlare?
Но почему я продолжаю говорить?
Non lo so, ridi pure ma
Я не знаю. ты смеешься.
Non ho più paure (forse)
Я больше не боюсь (возможно)
Di restare
Остаться
Senza una donna
Без женщины
Come siamo lontani
Как мы далеко
Senza una donna
Без женщины
Sto bene anche domani
Я тоже в порядке завтра
Senza una donna
Без женщины
Che m'ha fatto morir
Что сделал мне морир
Senza una donna
Без женщины
Vieni qui, come on here
Иди сюда, Come on here
Senza una donna
Без женщины
Ora siamo vicini
Теперь мы близки
Senza una donna
Без женщины
Oh, sto bene da domani
Я в порядке с завтрашнего дня.
Senza una donna
Без женщины
Che m'ha fatto morir
Что сделал мне морир
Uh, uh, uh
УХ, УХ, УХ, УХ.





Авторы: ZUCCHERO FORNACIARI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.