Zucchero - Vedo Nero (Andres Diamond Remix) - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zucchero - Vedo Nero (Andres Diamond Remix) - Remix




Vedo Nero (Andres Diamond Remix) - Remix
I See Black (Andres Diamond Remix) - Remix
Like a fool...
Like a fool...
Vedo nero coi miei occhi,
I see black with my eyes,
Vedo nero e non c'è pace per me
I see black and there's no peace for me
Perdo il pelo shot the monkey
I'm losing my hair, shot the monkey
Vedo nero e non capisco cos'è
I see black and I don't understand what it is
C'è un odore di femmina quaggiù uh uh
There's a scent of a woman down here, uh uh
E un profumo di sandalo e bambù
And a fragrance of sandalwood and bamboo
Ûn... dû... stress...
One... two... stress...
Vedo nero coi miei occhi
I see black with my eyes
Come disse la marchesa camminando sugli specchi
As the marquise said, walking on mirrors
Me la vedo nera,
I see things looking bleak,
Ma nera, nera
So bleak, bleak
Ma non mi arrendo
But I won't give up
O, alzo bandiera
Oh, I raise the flag
Vedo nero, sai perché
I see black, you know why
Te... voglio te... uooooooh... voglio te
You... I want you... uooooooh... I want you
Vedo nero, tra i tuoi fianchi
I see black, between your hips
Danza il cielo e non ho pace per te
The sky dances and I have no peace for you
Oro nero, shot the monkey
Black gold, shot the monkey
Vedo nero e non capisco cos'è
I see black and I don't understand what it is
C'è nell'aria una musica del sud
There's a southern music in the air
Tropicana vertigine sei tu
Tropical vertigo, it's you
Dove c'è pelo c'è amor
Where there's fur, there's love
Vedo nero, son del gatto
I see black, I'm the cat's
Come disse il pesce infarinato sono fritto
As the floured fish said, I'm fried
E spara e spara, e sul più bello
And she shoots and shoots, and at the best moment
Mi tiene il cuore sotto tiro poverello
She holds my poor heart under fire
Vedo nero coi miei occhi
I see black with my eyes
Come disse la marchesa camminando sugli specchi
As the marquise said, walking on mirrors
Me la vedo nera,
I see things looking bleak,
Ma nera, nera
So bleak, bleak
Ma non mi arrendo
But I won't give up
O, alzo bandiera
Oh, I raise the flag
Vedo nero, sai perché
I see black, you know why
Te... voglio te... uooooooh... voglio te
You... I want you... uooooooh... I want you
Ora... ora...
Now... now...
Che ore sono ora... ora
What time is it now... now
È l'ora di ieri sera... ora
It's the time of yesterday evening... now
E qui si balla ancora... ora
And here we're still dancing... now
Ora... ora
Now... now
Che ore sono all'ora... ora
What time is it at the hour... now
La luna in giarrettiera... ora
The moon in a garter... now
Io me la vedo nera... ora
I see things looking bleak... now
Ora... ora
Now... now
Che ore sono ancora... ora
What time is it still... now
La seta della sera... ora
The silk of the evening... now
Io me la vedo nera...
I see things looking bleak...





Авторы: ADELMO FORNACIARI, COSIMO CAVALLO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.