Текст и перевод песни Zucchero - Voices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voci
di
radici,
di
nebbia
e
di
pioppi
Roots,
fog
and
poplar
trees'
voices
Che
parlano
agli
argini
e
che
parlano
ai
matti
That
speak
to
the
banks
and
to
the
madmen
Voci
nella
testa,
voci
contro
il
tempo
Voices
in
my
head,
voices
against
time
Che
riempiono
la
vita
restando
nel
silenzio
That
fill
my
life
remaining
silent
Voci
che
non
sento
più
Voices
I
don't
hear
anymore
Voci
che
sai
solo
tu
Voices
that
only
you
know
Manca
la
tua
voce,
sai
I
miss
your
voice,
you
know
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry.
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry.
Voci
di
ricordi,
giorni
da
balordi
Voices
of
memories,
hooligan
days
Persi
nella
noia
di
un'estate
al
bar
Lost
in
the
boredom
of
a
summer
at
the
bar
Voci
all'oratorio,
voci
in
bocca
ai
preti
Voices
at
the
oratory,
voices
in
the
priests'
mouths
E
a
suore
un
po'
più
audaci
di
quelle
dei
presepi
And
with
nuns
a
little
bolder
than
those
of
the
nativity
scenes
Voci
che
non
sento
più
Voices
I
don't
hear
anymore
Voci
che
sai
solo
tu
Voices
that
only
you
know
Manca
la
tua
voce,
sai
I
miss
your
voice,
you
know
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry.
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry.
It's
been
a
long
time,
mama
non
sai
It's
been
a
long
time,
mama
don't
you
know
It's
been
a
long
long
time
It's
been
a
long
long
time
It's
been
a
hard
time,
mama
non
sai
It's
been
a
hard
time,
mama
don't
you
know
It's
been
a
hard
hard
time
It's
been
a
hard
hard
time
Calami
dagli
occhi
Pull
out
the
eyes
La
notte
è
chiara
The
night
is
clear
E
c'è
chi
spera
And
there
are
those
who
hope
Ai
piedi
della
sera.
At
the
foot
of
the
evening.
Voci
senza
nome
urlate
a
bocca
piena
Nameless
voices
shouted
full-mouthed
Voci
tempestose
sognando
l'altra
riva
Stormy
voices
dreaming
of
the
other
shore
Voci
di
padroni
che
abbaiano
ai
tuoi
sogni
Voices
of
masters
who
bark
at
your
dreams
Dove
chi
ha
il
guinzaglio
non
sono
i
veri
cani
Where
those
who
have
the
leash
are
not
the
real
dogs
Voci
che
non
hanno
un
suono
Voices
that
have
no
sound
Che
non
sanno
più
chi
sono
Who
no
longer
know
who
they
are
Manca
la
tua
voce
sai
I
miss
your
voice
you
know
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry
Mama
don't
cry,
mama
don't
cry
Mama
non
sai,
mama
don't
cry
Mama
don't
you
know,
mama
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN R. DIAMOND, EMIL NILS SVANANGEN, ADELMO FORNACIARI, NILS-EMIL SVANANGEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.