Zuco 103 - Brasil 2000 - перевод текста песни на немецкий

Brasil 2000 - Zuco 103перевод на немецкий




Brasil 2000
Brasilien 2000
Mas eu comprei um telefone
Aber ich habe ein Telefon gekauft
Mas uma empresa que eu não vou dizer o nome
Von einer Firma, deren Namen ich nicht nennen werde
Mas que monopolizando o meu Rio
Die aber meinen Rio monopolisiert
E me deixou na mão por anos a fio
Und mich jahrelang im Stich gelassen hat
Fiquei mais frustrada com atendentes
Ich war so frustriert von den Kundenbetreuern
E que parecem uma porta de caixão
Die wie eine Sargtür wirken
Tudo o que eu falava ela entendia
Alles, was ich sagte, verstand sie
E ele entendia a minha situação
Und er verstand meine Situation
Mas era um truque prá desligar
Aber es war nur ein Trick, um aufzulegen
Mas esse povo treinado pra não escutar
Aber diese Leute sind darauf trainiert, nicht zuzuhören
Meu Deus, quem é que vai me dizer?
Mein Gott, wer wird es mir sagen?
Se é que um dia isso vai melhorar
Ob das jemals besser wird
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Mas eu comprei um telefone
Aber ich habe ein Telefon gekauft
Mas essa empresa que eu não vou dizer o nome
Von dieser Firma, deren Namen ich nicht nennen werde
Mas que botando todo mundo na mão
Die aber alle im Stich lässt
E quer ter mais reclamação na Procon
Und mehr Beschwerden bei Procon haben will
Fiquei mais frustrada com atendentes
Ich war so frustriert von den Kundenbetreuern
Que parecem uma porta de caixão
Die wie eine Sargtür wirken
Tudo o que eu falava ele entendia
Alles, was ich sagte, verstand er
Ele entendia a minha situação
Er verstand meine Situation
Mas 31 é DDD
Aber 31 ist die Vorwahl
E eu ainda aqui tentando entender
Und ich versuche immer noch zu verstehen
Meus Deus, quem é que vai me contar?
Mein Gott, wer wird es mir sagen?
Se é que um dia isso vai melhorar
Ob das jemals besser wird
Brasil
Brasilien
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Eu quero ligar
Ich will telefonieren
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren
O orelhão não funciona?
Funktioniert das Münztelefon nicht?
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren
Mas se faltando cabo
Aber wenn Kabel fehlen
Quem é que vai instalar?
Wer wird sie installieren?
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren
Mas eu comprei um telefone
Aber ich habe ein Telefon gekauft
Mas essa empresa que eu não vou dizer o nome
Von dieser Firma, deren Namen ich nicht nennen werde
Mas que monopolizando o meu Rio
Die aber meinen Rio monopolisiert
E me deixou na mão por anos a fio
Und mich jahrelang im Stich gelassen hat
Fiquei mais frustrada com atendentes
Ich war so frustriert von Kundenbetreuern
Que parecem uma porta de caixão
Die wie eine Sargtür wirken
Tudo o que eu falava ela entendia
Alles was ich sagte, verstand sie
E ele entendia a minha reclamação
Und er verstand meine Beschwerde
Mas 31 é DDD
Aber 31 ist die Vorwahl
E eu ainda aqui tentando entender
Und ich versuche immer noch zu verstehen
Meus Deus, quem é que vai me contar?
Mein Gott, wer wird es mir sagen?
Se é que um dia isso vai melhorar
Ob das jemals besser wird
Brasil
Brasilien
Brasil
Brasilien
Brasil
Brasilien
Brasil
Brasilien
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2000
Brasilien 2000
Brasil 2001
Brasilien 2001
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren
O orelhão não funciona?
Funktioniert das Münztelefon nicht?
Mas e eu quero ligar
Aber ich will telefonieren
Mas telefone não é luxo
Aber Telefon ist kein Luxus
Ah, é necessidade
Ach, es ist eine Notwendigkeit
Ah, e eu quero ligar
Ach, und ich will telefonieren





Авторы: Lilian Vieira Zuijderwijk, Stefan Kruger, Stefan Karl Schmid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.