Текст и перевод песни Zuco 103 - Curso De Reclamação (Lição 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curso De Reclamação (Lição 1)
Beschwerdekurs (Lektion 1)
É
palavra,
é
palavrão,
é
xingada,
é
xingamento
Es
sind
Worte,
es
sind
Schimpfwörter,
es
ist
Beschimpfung,
es
ist
Fluchen
Vem
na
cabeça
da
gente
quando
vê
tanto
tormento
Es
kommt
uns
in
den
Sinn,
wenn
wir
so
viel
Qual
sehen
Se
a
gente
abre
a
boca,
a
gente
acaba
percebendo
Wenn
wir
den
Mund
aufmachen,
merken
wir
Que
quando
se
toma
tempo
pra
falar
e
pra
pensar
Dass,
wenn
man
sich
Zeit
nimmt
zu
reden
und
zu
denken
A
gente
fica
mais
contente
Man
zufriedener
wird
Você
bem
sabe
e
eu
também
Du
weißt
es
genau
und
ich
auch
Que
é
tanta
história
pela
frente
Dass
so
viele
Geschichten
vor
uns
liegen
Um
rio
não
para
de
correr
Ein
Fluss
hört
nicht
auf
zu
fließen
Porque
você
deixou
de
existir
Weil
du
aufgehört
hast
zu
existieren
Você
bem
sabe
e
eu
também
Du
weißt
es
genau
und
ich
auch
Que
é
tanta
história
pela
frente
Dass
so
viele
Geschichten
vor
uns
liegen
E
se
perder
em
tanto
caos
Und
sich
in
so
viel
Chaos
zu
verlieren
É
um
luxo
que
não
dá
prá
permitir
Ist
ein
Luxus,
den
man
sich
nicht
erlauben
kann
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
Você
bem
sabe
e
eu
também
Du
weißt
es
genau
und
ich
auch
Que
há
tanta
coisa
pra
ser
dita
Dass
es
so
viel
zu
sagen
gibt
E
nada
vai
se
resolver
Und
nichts
wird
sich
lösen
Se
você
resolver
seguir
calando
Wenn
du
beschließt,
weiter
zu
schweigen
Você
bem
sabe
e
eu
também
Du
weißt
es
genau
und
ich
auch
Que
toda
a
vida
é
inconstante
Dass
das
ganze
Leben
unbeständig
ist
E
de
repente
é
até
bom
Und
plötzlich
ist
es
sogar
gut
Abrir
a
boca
e
sair
reclamando
Den
Mund
aufzumachen
und
sich
zu
beschweren
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Ai,
eu
vou
pra
reclamar
Ach,
ich
gehe
mich
beschweren
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Vou
te
ensinar
a
reclamar
Ich
werde
dir
beibringen,
dich
zu
beschweren
É
palavra,
é
palavrão,
é
xingada,
é
xingamento
Es
sind
Worte,
es
sind
Schimpfwörter,
es
ist
Beschimpfung,
es
ist
Fluchen
Vem
na
cabeça
da
gente
quando
vê
tanto
tormento
Es
kommt
uns
in
den
Sinn,
wenn
wir
so
viel
Qual
sehen
Se
a
gente
abre
a
boca,
a
gente
acaba
percebendo
Wenn
wir
den
Mund
aufmachen,
merken
wir
Que
quando
se
toma
tempo
pra
falar
e
pra
pensar
Dass,
wenn
man
sich
Zeit
nimmt
zu
reden
und
zu
denken
A
gente
fica
mais
contente
Man
zufriedener
wird
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
É
tanto
sofrimento,
é
tanto
sofrimento
Es
ist
so
viel
Leid,
es
ist
so
viel
Leid
Se
você
quer
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Wenn
du
wissen
willst,
woher
so
viel
Qual
kommt
Procura
olhar
pra
dentro
e
ver
teus
sentimentos
Versuche,
nach
innen
zu
schauen
und
deine
Gefühle
zu
sehen
E
você
vai
saber
de
onde
vem
tanto
tormento
Und
du
wirst
wissen,
woher
so
viel
Qual
kommt
Eu
vou
lá,
eu
vou
lá
Ich
gehe
hin,
ich
gehe
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilian Vieira Zuijderwijk, Stefan Kruger, Stefan Karl Schmid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.