Zuco 103 - Nunca Mais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zuco 103 - Nunca Mais




Nunca Mais
Never Again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Mergulho em rio que eu não sei a fonte
I dive into a river whose source I don't know
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Escuto um samba sem lembrar de ontem
I listen to samba without remembering yesterday
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Quero fazer de tudo a qualquer preço
I want to do everything at any cost
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Entrego o jogo pra quem não conheço
I surrender the game to someone I don't know
Quero um tempo de paz
I want some time of peace
Não preciso mais ao final do dia
I don't need you anymore at the end of the day
É menos vale mais
Less is more
Quando se quer paz ao final do dia
When you want peace at the end of the day
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Confunda minha doçura com burrice
Mistake my sweetness for stupidity
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Eu levo a sério o que qualquer um disse
I take seriously what anyone says
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Pense que amigo aceita e engole tudo
Think that a friend accepts and swallows everything
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Faço de conta que sou surdo e mudo
I pretend I'm deaf and mute
Quero um tempo de paz
I want some time of peace
Não preciso mais ao final do dia
I don't need you anymore at the end of the day
É menos vale mais
Less is more
Quando se quer paz ao final do dia
When you want peace at the end of the day
Quero um tempo de paz
I want some time of peace
Não preciso mais ao final do dia
I don't need you anymore at the end of the day
É menos vale mais
Less is more
Quando se quer paz ao final do dia
When you want peace at the end of the day
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Nunca Mais, nunca mais, nunca mais
Never Again, never again, never again
Quero um tempo de paz
I want some time of peace
Não preciso mais ao final do dia
I don't need you anymore at the end of the day
É menos vale mais
Less is more
Quando se quer paz ao final do dia
When you want peace at the end of the day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.