Текст и перевод песни Zudizilla - Steez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scratches:
Dj
Nyack]
[Скрэтчи:
Dj
Nyack]
Não
persigo
a
procissão
Не
гонюсь
за
процессией,
Progredi
na
solidão
Прогрессирую
в
одиночестве,
Procedi
como
quem
tem
a
vida
e
a
morte
em
ambas
as
mãos
Действую
так,
будто
жизнь
и
смерть
в
моих
руках,
Não
pedi
pra
ser
assim,
assim
se
foi
sem
opção
Не
просил
быть
таким,
так
уж
вышло,
без
вариантов,
Entre
alguns
que
vi
cair
e
outros
que
desistirão
Среди
тех,
кого
видел
падающими,
и
тех,
кто
сдался,
Fervendo
em
ebulição
a
mente
não
deixa
eu
dormir
Кипящая
в
голове,
мысль
не
дает
мне
спать,
Descanso
é
palavra
que
define
quem
não
vence
Отдых
— слово,
определяющее
тех,
кто
не
побеждает,
Quem
só
se
convence
que
o
importante
é
apenas
competir,
firmeza
Кто
убежден,
что
главное
— просто
соревноваться,
твердость,
Sai
da
frente
Уйди
с
дороги,
Porque
nessa
porra
eu
vou
até
o
fim
Потому
что
в
этом
дерьме
я
иду
до
конца,
Eu
e
quem
quiser
tá
junto
é
só
vim
Я
и
те,
кто
хочет
быть
со
мной,
просто
присоединяйтесь,
Mas
eu
não
mudo
e
nem
ouço
discurso
Но
я
не
меняюсь
и
не
слушаю
речи
Sobre
o
quão
ruim,
é
meu
caminha
pra
О
том,
как
плох
мой
путь,
чтобы
Aliviar
o
stress
é
que
eu
bolo
um
Снять
стресс,
я
забиваю
Ranzinzão,
vou
resmungando
que
nem
"Black
Chewbacca"
Косячок,
ворчу,
как
"Черный
Чубакка",
Ódio
que
finca
meus
dois
pés
no
pódio
Ненависть,
вбивающая
мои
ноги
в
пьедестал,
Meus
dois
pegas,
me
deixam
a
frente
do
teu
senso
sóbrio
Мои
два
косяка,
оставляют
меня
впереди
твоего
трезвого
смысла,
Transmito
a
visão
que
os
olhos
não
captam,
Передаю
видение,
которое
глаза
не
улавливают,
Impactam,
tenta
aqui
não,
rap
não
é
só
pra
paquitão,
não
Впечатываю,
попробуй
тут,
рэп
не
только
для
позерства,
нет,
É
minha
vida,
meu
ofício
e
missão
Это
моя
жизнь,
мое
ремесло
и
миссия,
E
eu
vou
chegar
sem
pedir
nada
irmão
И
я
доберусь,
ничего
не
прося,
братан,
You
know
my
steez
Ты
знаешь
мой
стиль,
A
rua
é
zona
de
perigo
Улица
— опасная
зона,
O
silêncio
dá
medo
e
a
escuridão
também
é
abrigo
Тишина
пугает,
а
тьма
тоже
укрытие,
Por
ela
eu
vou
andando
sem
medo
e
despercebido
По
ней
я
иду,
бесстрашный
и
незамеченный,
Pros
dois
lados
olhando
e
pelos
dois
lados
sou
visto
Смотрю
по
сторонам
и
с
обеих
сторон
меня
видят,
Em
ser
aquilo
que
ninguém
tem
sido
В
то,
чтобы
быть
тем,
кем
никто
не
был,
Pesadão
nas
track
sem
pagar
uma
de
bandido
Тяжелый
на
треках,
не
строя
из
себя
бандита,
Que
hoje
a
moda
é
posar
de
malaco
Что
сегодня
модно
притворяться
крутым,
Bem
longe
de
onde
a
corda
cede
fácil
Далеко
оттуда,
где
веревка
легко
рвется,
Revisando
os
passos
pra
sair
ileso
desse
inferno
Пересматриваю
шаги,
чтобы
выйти
невредимым
из
этого
ада,
Preso
a
meus
manos
que
não
quero
ver
virar
detento
Верен
своим
братьям,
которых
не
хочу
видеть
заключенными
Nesse
sistema
de
duas
formas
pro
mesmo
processo,
В
этой
системе
двух
путей
для
одного
процесса,
Uma
é
ir
pelo
certo
e
a
outra
é
só
se
deixar
ir
Один
— идти
правильным
путем,
а
другой
— просто
позволить
себе
идти
Pelo
dinheiro
ou
por
mais
shows
na
agenda
За
деньгами
или
за
большим
количеством
концертов
в
расписании,
Porém
entenda
que:
Но
пойми,
что:
"My
soul
aint
for
sale"
"Моя
душа
не
продается",
Se
for
de
fato
meu,
luto
e
tomo
sem
pedir
Если
это
действительно
мое,
я
борюсь
и
беру,
не
спрашивая,
Meu
orgulho
travesou
o
oceano
e
as
ruas
da
Guabi
Моя
гордость
пересекла
океан
и
улицы
Гуаби,
Queimando
em
frente
sigo
Горя
впереди,
я
иду,
O
epicentro
do
tremor
é
meu
espírito
Эпицентр
землетрясения
— мой
дух,
You
know
my
steez
Ты
знаешь
мой
стиль,
Eu
canto
assim
porque
eu
fumo
maconha...
Я
пою
так,
потому
что
курю
травку...
Eu
canto
assim
porque
eu
fumo
maconha
Я
пою
так,
потому
что
курю
травку,
E-eu
canto
assim...
Я-я
пою
так...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Steez
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.