Текст и перевод песни Zudizilla - Uhuru
Eu
optei
por
lutar
e
hoje
I've
resolved
to
fight
and
today
A
situação
permite
The
situation
allows
Correr
sem
ser
pra
fugir
Running
without
fleeing
Querer
sem
ter
que
pedir
Desiring
without
begging
Fazer
ao
invés
de
assistir
Doing
instead
of
watching
Repetir,
se
necessário
Repeating,
if
necessary
Sem
medo
de
admitir,
quando
errado
tô
Not
afraid
to
admit
when
I'm
wrong
Encaro
e
vou
porque
outra
chance
há
de
surgir,
tem
dias
que
I
face
it
and
go
because
another
chance
may
arise,
there
are
days
that
Dá
vontade
de
sumir
e
se
esconder
do
mundo
I
want
to
disappear
and
hide
from
the
world
A
realidade
é
que
eu
só
posso
depender
de
mim
Reality
is
that
I
can
only
depend
on
myself
Pra
fazer
por
mim
ou
pra
lutar
por
todo
mundo
To
do
for
myself
or
to
fight
for
everyone
Reformular
pensamentos
a
cada
verso
P
Reformulating
thoughts
with
every
verse
Perpetuar
o
certo
mesmo
que
isso
traga
dores
Perpetuating
the
right
even
if
it
brings
pain
Meus
valores
em
comparação
com
minhas
cicatrizes
são
equivalentes
My
values
in
comparison
to
my
scars
are
equivalent
A
cada
tombo
uma
lição
Each
fall
a
lesson
Cada
nova
questão
meu
universo
entra
em
crise
Each
new
question
my
universe
goes
into
crisis
Cada
solução
que
surge
exige
um
brinde
Each
solution
that
emerges
calls
for
a
toast
No
dia
em
que
eu
não
tiver
mais
com
o
que
me
preocupar
talvez
sejam
os
dias
mais
tristes
que
irei
viver
The
day
I
have
nothing
left
to
worry
about
might
be
the
saddest
day
of
my
life
Não
vim
pra
derramar
mágoas,
beats
não
merecem
isso
I'm
not
here
to
spill
sorrows,
beats
don't
deserve
that
Vim
dá
orgulho
pros
meus
agora
e
vivo
I'm
here
to
make
my
people
proud
now
and
live
Gueto
canta
comigo
a
plenos
pulmões
The
ghetto
sings
with
me
at
the
top
of
its
lungs
Rompem-se
grilhões
Breaking
chains
Que
mantém
presos
sonhos
e
corações
That
keep
dreams
and
hearts
captive
Faz
parecer
que
é
certo
isso
se
eu
não
prossigo,
quantos
mais
vão
se
perder
por
isso?
It
makes
it
seem
like
it's
okay
if
I
don't
continue,
how
many
more
will
be
lost
because
of
it?
Poucos
vão
tá
comigo
Few
will
be
with
me
Nem
ligo,
sigo
e
venço
I
don't
care,
I'll
keep
going
and
win
Convenço
de
que
é
foda
mas
compensa
I'll
convince
them
that
it's
tough
but
worth
it
Maior
de
minhas
proezas
compartilho
em
poesia,
queimando
igual
azia
na
ressaca
dos
teus
bons
costumes
The
greatest
of
my
feats
I
share
in
poetry,
burning
like
heartburn
in
the
hangover
of
your
good
habits
Entre
outras
culturas
que
estruturam
vitrines
o
meu
tom
de
pele
escuro
impede
que
eu
faça
só
música
Among
other
cultures
that
structure
storefronts,
my
dark
skin
tone
prevents
me
from
just
making
music
"E
de
forma
lúdica
eu
me
posiciono,
não
me
condiciono
"And
in
a
playful
way
I
take
a
stand,
I
don't
conform
E
isso
é
o
que
mais
me
tira
o
sono
And
that's
what
keeps
me
up
at
night
Talvez
essa
seja
a
única
ou
a
última
chance
e
eu
só
vou
saber
se
me
propor
a
correr
o
tempo
todo
Maybe
this
is
the
only
or
last
chance
and
I'll
only
know
if
I
decide
to
run
all
the
time
Viver
o
tempo
todo
Live
all
the
time
Sonhar
como
se
fosse
comum
almejar
aquilo
tudo
que
não
ilude
a
mente,
não
infla
o
ego
e
não
engorda
o
bolso...
Dreaming
as
if
it
were
common
to
pursue
everything
that
doesn't
delude
the
mind,
doesn't
inflate
the
ego,
and
doesn't
fatten
the
wallet...
E
viver
não
é
só
isso?
And
isn't
that
what
life
is
all
about?
Ser
útil
para
o
povo,
útil
para
os
manos
seus."
Being
useful
to
the
people,
useful
to
your
homies."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zudizilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.