Текст и перевод песни Zugezogen Maskulin - Grauweißer Rauch
Grauweißer Rauch
Greyish Smoke
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus!
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry!
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus!
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry!
Als
ich
anfing
zu
Kiffen,
war
das
fernab
von
Kush-Romantik
When
I
started
smoking
weed,
it
was
far
from
Kush
romance
Als
ich
anfing
zu
Kiffen,
gab
es
das
Wort
"kusch"
noch
gar
nicht
When
I
started
smoking
weed,
the
word
"kush"
didn't
even
exist
Es
gab
keine
Blogs
mit
tätowierten
weissen
Mädchen
There
were
no
blogs
with
tattooed
white
girls
Die
sich
mit
Commes
des
Fuck
Down-Cap
und
Bong
durch
Laken
fläzen
Sprawling
through
sheets
with
a
Comme
des
Fuck
Down
cap
and
a
bong
Aber
dafür
gab
es
Plastikflaschen,
Alufolie
perforiert
But
there
were
plastic
bottles,
perforated
aluminum
foil
Boxershorts
auf
Beckenknochen,
Tabakflash
– kollabiert
Boxer
shorts
on
pelvic
bones,
tobacco
flash
– collapsed
Abkacklife,
statt
thug
life
Shit
life,
instead
of
thug
life
Sitz
am
Essenstisch,
meine
Mutter
spricht
mit
mir
Sitting
at
the
dinner
table,
my
mother
talks
to
me
Es
klingt
wie
Saxophon
von
ganz
weit
It
sounds
like
a
saxophone
from
far
away
Steckrübeneintopf
mit
Hackfleisch,
stocher
durch
Gewebe
und
Sehnen
Turnip
stew
with
minced
meat,
poking
through
tissue
and
tendons
Hinter
meinen
Augen
ein
Nebel,
in
dem
ich
langsam
abtreib
Behind
my
eyes
a
fog,
in
which
I
slowly
drift
away
Bei
milchbärtigen
Dealern
sitzen,
Schwarzlicht
strahlt
die
Wand
an
Sitting
with
milk-bearded
dealers,
black
light
radiates
the
wall
Nelly
Poster,
Augen
leuchten,
aus
der
Anlage
dröhnt
Dancehall
Nelly
poster,
eyes
glowing,
dancehall
booming
from
the
system
Oder
Landser,
oder
manchmal
auch
ein
stark
zerkratztes
Bob
Marley
Best-of
Or
Landser,
or
sometimes
a
badly
scratched
Bob
Marley
Best-of
Von
dessen
Hülle
irgendjemand
Pep
rotzt
– Drecksloch!
From
whose
cover
someone
snots
speed
– shithole!
Durch
das
window
color
strahlt
der
Abendhimmel
Through
the
window
color,
the
evening
sky
shines
Schwebe
aus
dem
Fenster,
aus
der
Lunge
schweben
schwarze
Kringel!
Floating
out
the
window,
black
circles
floating
from
my
lungs!
Grauweißer,
Grauweißer,
Grauweißer,
Grauweißer,
Grauweißer,
Grauweißer
Rauch
Greyish,
greyish,
greyish,
greyish,
greyish,
greyish
smoke
Ich
saug
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry
Nmzs
lebte
in
einem
Aschenbecher,
ich
in
einer
Bong
Nmzs
lived
in
an
ashtray,
I
lived
in
a
bong
Bis
zum
Hals
in
brauner
Suppe,
es
gab
kein
Entkommen
Up
to
our
necks
in
brown
soup,
there
was
no
escape
Halb
Mensch,
halb
Couch,
vom
TV
kalt
angestrahlt
- Party
hard!
Half
human,
half
couch,
coldly
illuminated
by
the
TV
- party
hard!
Wie
am
tag
als
Conny
Kramer
starb
Like
the
day
Conny
Kramer
died
Hab
deinen
Spass,
solange
du
noch
jung
bist
Have
your
fun
while
you're
still
young
Ich
hab
so
viel
Spass
gerade,
ich
könnt
mich
vor
Freude
umbringen
I'm
having
so
much
fun
right
now,
I
could
kill
myself
with
joy
Kakerlakenlied
auf
Repeat
Cockroach
song
on
repeat
Mit
der
Generation
Loveparade,
die
Asche
von
XTC
With
the
Loveparade
generation,
the
ashes
of
XTC
Novemberregen,
beste
Zeit
zum
Pilze
nehmen
November
rain,
best
time
to
take
mushrooms
Ganz
entspannt,
schau'n
uns
feindselig
paar
Stunden
an
Totally
relaxed,
we'll
look
at
each
other
hostilely
for
a
few
hours
Bis
wir
ein
Mobbingopfer
gefunden
haben
Until
we
find
a
bullying
victim
Ich
lache
bis
die
Tränen
kommen
und
heule
dann
den
Rest
des
Abends
I
laugh
until
the
tears
come
and
then
cry
the
rest
of
the
evening
Nicht
weitersagen
- Ich
bin
hart
wie
Berlin
Don't
tell
anyone
- I'm
hard
like
Berlin
Mein
Herz
spür
ich
nur
nach
ner
Überdosis
Amphetamin
I
only
feel
my
heart
after
an
overdose
of
amphetamine
Hippies
tanzen
lachend
durch
die
Wälder
Hippies
dance
laughing
through
the
forests
Ich
mach
kaputt
was
mich
kaputt
macht
– mich
selber
I
destroy
what
destroys
me
– myself
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus!
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry!
Grauweißer
Rauch,
Grauweißer
Rauch
Greyish
smoke,
greyish
smoke
Ich
sauge
dich
ein
– und
du
saugst
mich
aus!
I
breathe
you
in
– and
you
suck
me
dry!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Burgwinkel, Moritz Wilken, Hendrik Bolz, Morten Trotzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.