Текст и перевод песни Zugezogen Maskulin - Oi!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ich
für
Musik
höre?
What
kind
of
music
do
I
listen
to?
Also
ich
höre
kein
Fusion.
Ich
hör
kein
Fusion,
kein
Two
Step
und
auch
kein
Minimal
House
Well,
I
don't
listen
to
Fusion.
I
don't
listen
to
Fusion,
no
Two
Step
and
no
Minimal
House
Bevor
ich
irgendwann
sterbe,
erfüll
ich
mir
nen
Traum
Before
I
die
someday,
I'll
fulfill
a
dream
of
mine
Einen
Film
schauen
in
dem
Bullen
ein
paar
Hippies
verhauen
Watching
a
movie
where
cops
beat
up
some
hippies
Dazu
läuft
im
Hintergrund
The
Doors,
frag
mich
"warum
das?"
The
Doors
playing
in
the
background,
you
ask
me
"why
is
that?"
Als
Rache
für
das
was
ihr
ihnen
angetan
habt!
As
revenge
for
what
you
did
to
them!
Deephouse-Remix
von
Riders
On
The
Storm
– Kids
Deephouse
remix
of
Riders
On
The
Storm
– Kids
Ich
kann
mich
nicht
freuen,
ich
schaue
stets
zurück
im
Zorn
I
can't
be
happy,
I
always
look
back
in
anger
Und
starr
mit
meinen
wütend-verkniffenen
Schlitzen
And
stare
with
my
angry,
pursed
slits
Auf
Milky
Chance
Fans,
die
in
einem
Park
sitzen
At
Milky
Chance
fans,
sitting
in
a
park
Liebe
ist
nicht
meine
Religion,
was
soll
der
Hippie-Quatsch?
Love
is
not
my
religion,
what's
this
hippie
nonsense?
Ich
zetrampel
Blumen,
Bruderkrieg
statt
Kissenschlacht!
I
trample
flowers,
civil
war
instead
of
pillow
fights!
Zauberwaldästhetik,
wo
sich
Fuchs
und
Elster
"Tag
sagen"
Fairy
tale
aesthetics,
where
foxes
and
magpies
"say
hello"
Doch
die
Natur
ist
die
Kirche
von
Satan
But
nature
is
the
church
of
Satan
Ich
will
zurück
zum
Beton
und
sag
Oi!
I
want
to
go
back
to
concrete
and
sing
Oi!
Ich
bin
wirklich
viel,
aber
nicht
euer
Freund!
I
am
really
a
lot,
but
not
your
friend!
Stirnband,
Holzschmuck,
von
der
Sonne
gebräunt
Headband,
wooden
jewelry,
tanned
by
the
sun
Ich
bin
dagegen
– ich
bleibe
Oi!
I
am
against
it
– I'll
stay
Oi!
Ich
wuchs
auf
an
einem
grauen
Meer,
wozu
dein
tätowierter
Anker?
I
grew
up
by
a
gray
sea,
what's
your
tattooed
anchor
for?
Tryptichon
aus
roten
Lippen
und
dem
Unknown
Pleasures-Cover
Triptych
of
red
lips
and
the
Unknown
Pleasures
cover
Frauen
mit
Indianerhüten,
kreisrunde
Brillen
Women
with
Indian
headwear,
round
glasses
Ich
hab
nicht
Laufen
gelernt,
um
mit
euch
in
'nem
Kreis
zu
chillen
I
didn't
learn
to
walk
to
chill
with
you
in
a
circle
Lange
deutsche
Bandnamen,
Umlaute
auf
Schwedisch
Long
German
band
names,
umlauts
in
Swedish
"Komm,
hab
doch
mal
Spass!",
aber
sorry
Kids,
geht
nicht!
"Come
on,
just
have
some
fun!",
but
sorry
kids,
no
can
do!
Ich
bin
Halbholländer,
ich
hör
Gabber-Piet
auf
Endlosschleife
I
am
half
Dutch,
I
listen
to
Gabber-Piet
on
a
loop
Während
ich
verdrossen
über
das
Melt-Gelände
streife
While
I
sullenly
roam
the
Melt
grounds
Ich
will
mich
Streiten,
ihr
wollt
Zuckerwatte,
Sommerregen
I
want
to
argue,
you
want
cotton
candy,
summer
rain
Ich
mach
den
Soundtrack
zum
alles-in-die-Tonne-treten
I'll
make
the
soundtrack
to
everything
going
to
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Miko, Ben Burgwinkel, Moritz Wilken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.