Текст и перевод песни Zugezogen Maskulin - Oi!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ich
für
Musik
höre?
Какую
музыку
я
слушаю,
спрашиваешь?
Also
ich
höre
kein
Fusion.
Ich
hör
kein
Fusion,
kein
Two
Step
und
auch
kein
Minimal
House
Ну,
я
не
слушаю
фьюжн.
Я
не
слушаю
фьюжн,
не
слушаю
тустеп
и
уж
точно
не
минимал-хаус.
Bevor
ich
irgendwann
sterbe,
erfüll
ich
mir
nen
Traum
Прежде
чем
я
когда-нибудь
умру,
я
исполню
свою
мечту.
Einen
Film
schauen
in
dem
Bullen
ein
paar
Hippies
verhauen
Посмотреть
фильм,
где
копы
избивают
каких-нибудь
хиппи.
Dazu
läuft
im
Hintergrund
The
Doors,
frag
mich
"warum
das?"
На
фоне
играет
The
Doors,
спрашиваешь
"зачем?"
Als
Rache
für
das
was
ihr
ihnen
angetan
habt!
В
отместку
за
то,
что
вы
с
ними
сделали!
Deephouse-Remix
von
Riders
On
The
Storm
– Kids
Дипхаус-ремикс
Riders
On
The
Storm
– детки.
Ich
kann
mich
nicht
freuen,
ich
schaue
stets
zurück
im
Zorn
Я
не
могу
радоваться,
я
всегда
смотрю
назад
с
гневом.
Und
starr
mit
meinen
wütend-verkniffenen
Schlitzen
И
пялюсь
своими
злыми,
прищуренными
глазами.
Auf
Milky
Chance
Fans,
die
in
einem
Park
sitzen
На
фанатов
Milky
Chance,
сидящих
в
парке.
Liebe
ist
nicht
meine
Religion,
was
soll
der
Hippie-Quatsch?
Любовь
– не
моя
религия,
к
чему
эта
хипповая
чушь?
Ich
zetrampel
Blumen,
Bruderkrieg
statt
Kissenschlacht!
Я
топчу
цветы,
братская
война
вместо
битвы
подушками!
Zauberwaldästhetik,
wo
sich
Fuchs
und
Elster
"Tag
sagen"
Эстетика
волшебного
леса,
где
лиса
и
сорока
"здравствуют".
Doch
die
Natur
ist
die
Kirche
von
Satan
Но
природа
– это
церковь
Сатаны.
Ich
will
zurück
zum
Beton
und
sag
Oi!
Я
хочу
обратно
к
бетону
и
кричу:
"Эй!"
Ich
bin
wirklich
viel,
aber
nicht
euer
Freund!
Я
многое,
но
точно
не
твой
друг!
Stirnband,
Holzschmuck,
von
der
Sonne
gebräunt
Повязка
на
лбу,
деревянные
украшения,
загорелый
от
солнца.
Ich
bin
dagegen
– ich
bleibe
Oi!
Я
против
– я
остаюсь
"Эй!"
Ich
wuchs
auf
an
einem
grauen
Meer,
wozu
dein
tätowierter
Anker?
Я
вырос
у
серого
моря,
к
чему
твой
татуированный
якорь?
Tryptichon
aus
roten
Lippen
und
dem
Unknown
Pleasures-Cover
Триптих
из
красных
губ
и
обложки
Unknown
Pleasures.
Frauen
mit
Indianerhüten,
kreisrunde
Brillen
Женщины
в
головных
уборах
индейцев,
круглые
очки.
Ich
hab
nicht
Laufen
gelernt,
um
mit
euch
in
'nem
Kreis
zu
chillen
Я
не
учился
ходить,
чтобы
тусоваться
с
вами
в
кругу.
Lange
deutsche
Bandnamen,
Umlaute
auf
Schwedisch
Длинные
немецкие
названия
групп,
умлауты
на
шведском.
"Komm,
hab
doch
mal
Spass!",
aber
sorry
Kids,
geht
nicht!
"Давай,
повеселись!",
но,
извините,
детки,
не
получится!
Ich
bin
Halbholländer,
ich
hör
Gabber-Piet
auf
Endlosschleife
Я
наполовину
голландец,
я
слушаю
Gabber
Piet
на
повторе.
Während
ich
verdrossen
über
das
Melt-Gelände
streife
Пока
я
мрачно
брожу
по
территории
Melt-фестиваля.
Ich
will
mich
Streiten,
ihr
wollt
Zuckerwatte,
Sommerregen
Я
хочу
ругаться,
вы
хотите
сахарную
вату,
летний
дождь.
Ich
mach
den
Soundtrack
zum
alles-in-die-Tonne-treten
Я
делаю
саундтрек
к
"выкинуть
все
в
мусорку".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Miko, Ben Burgwinkel, Moritz Wilken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.