Текст и перевод песни Zugezogen Maskulin - Jeder Schritt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
Schritt,
den
du
tust
Every
step
you
take
Auf
die
Männerwelt
fluchst
Cursing
the
male
world
Hektisch
nach
dem
Pfefferspray
suchst
Frantically
searching
for
pepper
spray
Ich
weiß
es
besser
als
du
I
know
better
than
you
Ich
kenn'
dich
besser
als
du
I
know
you
better
than
you
do
Berlin
ist
die
Haupstadt
der
Fickerei
Berlin
is
the
capital
of
fucking
Hier
gibt
es
Titten
aus
Brasilien
und
der
Mongolei
Here
are
tits
from
Brazil
and
Mongolia
Du
wohnst
hinter'm
Mond,
ich
liefer
dir
den
Klartext
You
live
behind
the
moon,
I
deliver
the
plain
text
Sogar
Burkah-Frauen
tragen
hier
drunter
Latex
Even
burqa
women
wear
latex
underneath
Pralle
Milchtüten
füllen
jeden
Park
Lush
milk
jugs
fill
every
park
Ich
muss
liegen
auf
dem
Bauch,
meine
Latte
is'
zu
hart
I
have
to
lie
on
my
stomach,
my
dick
is
too
hard
Egal
ob
im
Spielplatzhäuschen
oder
Doppeldeckerbus
Whether
in
the
playground
house
or
double-decker
bus
Rudelbumsen
ist
hier
Standard,
ja
alle
frönen
der
Fleischeslust
Gangbang
is
standard
here,
yes
everyone
indulges
in
the
lust
for
flesh
Meine
Eier
platzen,
wenn
ich
wieder
mal
dran
denke
My
balls
burst
when
I
think
about
it
again
Darum
erstmal
'ne
Pilsette
zum
Abkühlen
in
der
Schenke
So
first
a
Pilsette
to
cool
down
in
the
tavern
Die
Mandy
dort
am
Tresen
tut
mit
mir
gerade
nicht
rechnen
Mandy
at
the
counter
doesn't
expect
me
right
now
Ich
geh'
ganz
ganz
nah
an
ihr
vorbei
I
walk
very
close
past
her
Und
mein
Handrücken
streift
die
Bäckchen
And
the
back
of
my
hand
brushes
her
cheek
Hah
Junge,
der
Hopfen
macht
mich
charmant
Hah
boy,
the
hops
make
me
charming
Raus
geht's
auf
die
Straße,
Röcke
jagen
im
schön'
Preußenland
Out
onto
the
street,
skirts
chase
in
beautiful
Prussia
In
der
U-Bahn
werd'
ich
fündig,
In
the
subway
I
find
what
I'm
looking
for,
Eine
Geile
will
mein'
Speer
zwischen
die
Beine
A
hottie
wants
my
spear
between
her
legs
Darum
steigt
sie
doch
aus
alleine
That's
why
she
gets
off
alone
Ey
Süße,
wart'
ma'
Hey
sweetie,
wait
a
minute'
Ey
man,
was
is'?
Verpiss
dich,
verpiss
dich
Hey
man,
what's
up?
Get
lost,
get
lost
Ey
man,
weg
von
mir,
du
Hurensohn
Hey
man,
get
away
from
me,
you
son
of
a
bitch
Jeder
Schritt,
den
du
tust
Every
step
you
take
Auf
die
Männerwelt
fluchst
Cursing
the
male
world
Hektisch
nach
dem
Pfefferspray
suchst
Frantically
searching
for
pepper
spray
Ich
weiß
es
besser
als
du
I
know
better
than
you
Ich
kenn'
dich
besser
als
du
I
know
you
better
than
you
do
Jeder
Schritt,
den
du
tust
Every
step
you
take
Auf
die
Männerwelt
fluchst
Cursing
the
male
world
Hektisch
nach
dem
Pfefferspray
suchst
Frantically
searching
for
pepper
spray
Ich
weiß
es
besser
als
du
I
know
better
than
you
Ich
kenn'
dich
besser
als
du
I
know
you
better
than
you
do
Hey,
warte
mal.
Ich
hab
grade
geseh'n...
Alles
gut.
Ey,
Hey,
wait
a
minute.
I
just
saw...
Everything's
fine.
Hey,
Ich
will
dir
nur
helfen.
Was
war
denn
das
gerade
für'n
Arschloch?
I
just
want
to
help
you.
What
was
that
asshole
just
now?
Unglaublich
man,
ganz
im
Ernst,
Unbelievable
man,
seriously,
Wenn
ich
sag'
"weg
von
mir",
dann
soll
er
weg
von
mir
geh'n
When
I
say
"get
away
from
me",
he
should
get
away
from
me
Du
hast
total
recht
You're
absolutely
right
Was
denn
mit
den
Männern
heutzutage
los?
What's
wrong
with
men
these
days?
Wir
sind
nicht
alle
so
We're
not
all
like
that
Ich
bin
ein
Feminist,
I'm
a
feminist,
Ich
trag
ein
T-shirt,
auf
dem
steht
"Ich
bin
ein
Feminist"
I
wear
a
T-shirt
that
says
"I'm
a
feminist"
Ich
hätte
selber
nicht
gedacht,
dass
das
so
easy
is'
I
wouldn't
have
thought
it
would
be
so
easy
Du
hast
was
Anderes
gehört,
naja,
es
wird
doch
auch
viel
Mist
gelabert
You've
heard
something
else,
well,
there's
a
lot
of
bullshit
being
talked
Selbstironisch
und
witzig
findest
du
heiß?
Do
you
find
self-deprecating
and
funny
hot?
Check
mein'
Mitgliedsausweis
von
die
Partei
Die
PARTEI
Check
my
membership
card
from
the
party
Die
PARTEI
Da
häng
ich
ab
mit
Achmet,
Martin,
Andi,
Findus
und
Anni
That's
where
I
hang
out
with
Achmet,
Martin,
Andi,
Findus
and
Anni
Doch
die
kommt
nicht
mehr
so
häufig
But
she
doesn't
come
so
often
anymore
Seit
der
Sache
neulich
Since
the
thing
the
other
day
Probleme
mit
Eifersucht
habe
ich
ganz
einfach
gelöst
I
solved
problems
with
jealousy
very
simply
Ich
bin
polyamourös
I'm
polyamorous
Ich
versteh
dich,
"Men
are
Trash",
doch
ich
lasse
dich
hoffen
I
understand
you,
"Men
are
Trash",
but
I
give
you
hope
Sag
mal
deine
beste
Freundin,
wär'
die
für'n
Dreier
offen?
Tell
me
your
best
friend,
would
she
be
up
for
a
threesome?
Jeder
Schritt,
den
du
tust
Every
step
you
take
Auf
die
Männerwelt
fluchst
Cursing
the
male
world
Hektisch
nach
dem
Pfefferspray
suchst
Frantically
searching
for
pepper
spray
Ich
weiß
es
besser
als
du
I
know
better
than
you
Ich
kenn'
dich
besser
als
du
I
know
you
better
than
you
do
Jeder
Schritt,
den
du
tust
Every
step
you
take
Auf
die
Männerwelt
fluchst
Cursing
the
male
world
Hektisch
nach
dem
Pfefferspray
suchst
Frantically
searching
for
pepper
spray
Ich
weiß
es
besser
als
du
I
know
better
than
you
Ich
kenn'
dich
besser
als
du
I
know
you
better
than
you
do
Jeder
Schritt
den
du
tust
Every
step
you
take
Jeder
Schritt
den
du
tust
Every
step
you
take
Jeder
Schritt
den
du
tust
Every
step
you
take
Jeder
Schritt
den
du
tust
Every
step
you
take
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hendrik Bolz, Moritz Wilken, Silkersoft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.