Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grind (feat. ValNtino)
Grind (feat. ValNtino)
Ahhh
ahhh
ahhh
ahhh
Ahhh
ahhh
ahhh
ahhh
Back
in
the
ghetto
mehn
I
grew
up
in
Aba
Zurück
im
Ghetto,
Mann,
ich
wuchs
auf
in
Aba
My
dreams
so
big
e
de
fear
my
mama
Meine
Träume
so
groß,
dass
sie
meiner
Mama
Angst
machen
Like
I
wake
up
in
the
morning
for
the
money
Denn
ich
wache
morgens
auf
für
das
Geld
I
can't
sleep
cuz
my
dreams
keep
calling
Ich
kann
nicht
schlafen,
weil
meine
Träume
ständig
rufen
I
put
on
my
best
jeans
I
feel
like
the
next
thing
Ich
ziehe
meine
beste
Jeans
an,
ich
fühle
mich
wie
das
Nächste
große
Ding
I'm
never
resting
till
I'm
Everest
high
Ich
raste
nicht,
bis
ich
Everest-hoch
bin
And
one
of
the
best
things
I
ever
did
was
Und
eines
der
besten
Dinge,
die
ich
je
tat,
war
Chase
the
music
and
never
look
back
Der
Musik
hinterherjagen
und
nie
zurückzublicken
E
de
sweet
e
de
Totori
me
Es
ist
süß,
es
macht
mich
verrückt
Till
I
blow
I
go
Popori
ni
Bis
ich
durchstarte,
werde
ich
durchdrehen
Take
my
girl
to
Santorini
Ich
nehme
mein
Mädchen
mit
nach
Santorini
No
need
to
de
Introduce
me
Kein
Grund,
mich
vorzustellen
E
de
sweet
e
de
Totori
me
Es
ist
süß,
es
macht
mich
verrückt
Till
I
blow
I
go
Popori
ni
Bis
ich
durchstarte,
werde
ich
durchdrehen
Take
my
girl
to
Santorini
Ich
nehme
mein
Mädchen
mit
nach
Santorini
No
need
to
de
Introduce
me
Kein
Grund,
mich
vorzustellen
That's
why
I'm
steady
on
my
grind
Darum
bin
ich
stetig
am
Grinden
Hustle
till
I
D.I.E
Hacke
bis
ich
S.T.E.R.B.E
That's
why
I'm
steady
on
my
grind
Darum
bin
ich
stetig
am
Grinden
(Grind,
grind,
grind,
grind,
grind,
grind)
(Grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden)
Hustle
till
I
D.I.E
Hacke
bis
ich
S.T.E.R.B.E
(Till
I
DIE,
DIE,
till
I'm
VIP)
(Bis
ich
STERBE,
STERBE,
bis
ich
VIP
bin)
Been
through
the
worst
I
was
made
in
the
slums
Durch
das
Schlimmste
gegangen,
ich
wurde
in
den
Slums
gemacht
Been
at
my
worst
and
my
best
is
yet
to
come
War
an
meinem
Tiefpunkt
und
mein
Bestes
kommt
erst
noch
Black
as
a
kettle
I
just
called
a
pot
black
Schwarz
wie
ein
Kessel,
ich
nannte
nur
einen
Topf
schwarz
When
I
shoot
my
shot
yeah
you
know
it's
all
point
blank
Wenn
ich
meinen
Schuss
abgebe,
ja,
du
weißt,
es
ist
aus
nächster
Nähe
Face
Facts
Sieh
den
Fakten
ins
Gesicht
I
put
my
city
on
the
map
now
Ich
habe
meine
Stadt
auf
die
Landkarte
gebracht
Never
stopping
till
the
Maybach
Niemals
aufhören
bis
zum
Maybach
In
the
Maybach
I
can
say
that
I
made
it
Im
Maybach
kann
ich
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
This
I
pray
Amen
Dafür
bete
ich,
Amen
E
de
sweet
e
de
Totori
me
(Tor
Tor)
Es
ist
süß,
es
macht
mich
verrückt
(Tor
Tor)
Till
I
blow
I
go
Popori
ni
(Por
Por)
Bis
ich
durchstarte,
werde
ich
durchdrehen
(Por
Por)
Take
my
girl
to
Santorini
(Santo)
Ich
nehme
mein
Mädchen
mit
nach
Santorini
(Santo)
No
need
to
de
Introduce
me
Kein
Grund,
mich
vorzustellen
E
de
sweet
e
de
Totori
me
(Tor
Tor)
Es
ist
süß,
es
macht
mich
verrückt
(Tor
Tor)
Till
I
blow
I
go
Popori
ni
(Por
Por)
Bis
ich
durchstarte,
werde
ich
durchdrehen
(Por
Por)
Take
my
girl
to
Santorini
Ich
nehme
mein
Mädchen
mit
nach
Santorini
No
need
to
de
Introduce
me
Kein
Grund,
mich
vorzustellen
That's
why
I'm
steady
on
my
grind
Darum
bin
ich
stetig
am
Grinden
(Grind,
grind,
grind,
grind,
grind,
grind)
(Grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden)
Hustle
till
I
D.I.E
Hacke
bis
ich
S.T.E.R.B.E
(Grind,
grind,
grind,
grind,
grind,
grind)
(Grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden)
That's
why
I'm
steady
on
my
grind
Darum
bin
ich
stetig
am
Grinden
(Grind,
grind,
grind,
grind,
grind,
grind)
(Grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden)
Hustle
till
I
D.I.E
Hacke
bis
ich
S.T.E.R.B.E
(Grind,
grind,
grind,
grind,
grind,
grind)
(Grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden,
grinden)
Hustle
ooo,
hustle,
my
friend
hustle
ooo,
hustle
Hacke
ooo,
hacke,
mein
Freund
hacke
ooo,
hacke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chukwuezugolum Okafor, Kamalu Martin
Альбом
Meraki
дата релиза
17-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.