Текст и перевод песни Zuhal Olcay - Memnun Oldum
Memnun Oldum
Nice to Meet You
Nereden
bilebilirdim
ki
How
could
I
know
that
O
gece
bir
arkadaşın
doğum
gününde
That
night
at
one
friend's
birthday
Tanımadığım
kalabalıkta
In
a
crowd
I
didn't
know
Sizi
göreceğimi
bir
anıt
gibi
karşımda
I
would
see
you
like
a
monument
in
front
of
me
Yoğun
ve
sağır
bir
sis
perdesi
içinde
In
a
intense
and
deaf
fog
curtain
Tanıştırıldım
herkesle
I
was
introduced
to
everybody
Tanımadan
kimseyi
Not
knowing
anybody
Görebildiğim
yalnızca
All
I
could
see
was
Sizin
elleriniz
gözleriniz
ve
sesiniz
Your
hands,
your
eyes
and
your
voice
Eller,
eller,
eller,
elleriniz
Hands,
hands,
hands,
your
hands
Yüzler,
yüzler,
yüzler,
gözleriniz
Faces,
faces,
faces,
your
eyes
Memnun
oldum,
memnun
oldum
diyenler
Nice
to
meet
you,
nice
to
meet
you,
they
said
Memnun
oldum
diyen
sesiniz
Nice
to
meet
you,
your
voice
said
Eller,
eller,
eller,
elleriniz
Hands,
hands,
hands,
your
hands
Yüzler,
yüzler,
yüzler,
gözleriniz
Faces,
faces,
faces,
your
eyes
Memnun
oldum,
memnun
oldum
diyenler
Nice
to
meet
you,
nice
to
meet
you,
they
said
Memnun
oldum
diyen
sesiniz
Nice
to
meet
you,
your
voice
said
Hayalet
yüzler
ve
uzanan
eller
Ghost
faces
and
outstretched
hands
Sessiz
sözsüz
selamlar
arasında
Between
the
quiet
and
voiceless
greetings
Yaklaştım
size
I
approached
you
Bir
kurban
gibi
Like
a
victim
Sonsuz
basamakları
tırmanırcasına
Climbing
up
the
endless
stairs
Bilebildiğim
tüm
sözcükler
düğümlendi
All
the
words
I
could
know
tangled
Yüreğim
pençe
pençe
şakaklarımda
My
heart
beating
in
my
temples
Tutundum
devrilmemek
için
I
held
on
to
not
fall
Gözüm
karardı
My
eyes
darkened
"Sen
kimsin?"
diye
sorduğunuzda
When
you
asked
"Who
are
you?"
Eller,
eller,
eller,
elleriniz
Hands,
hands,
hands,
your
hands
Yüzler,
yüzler,
yüzler,
gözleriniz
Faces,
faces,
faces,
your
eyes
Memnun
oldum,
memnun
oldum
diyenler
Nice
to
meet
you,
nice
to
meet
you,
they
said
Memnun
oldum
diyen
sesiniz
Nice
to
meet
you,
your
voice
said
Eller,
eller,
eller,
elleriniz
Hands,
hands,
hands,
your
hands
Yüzler,
yüzler,
yüzler,
gözleriniz
Faces,
faces,
faces,
your
eyes
Memnun
oldum,
memnun
oldum
diyenler
Nice
to
meet
you,
nice
to
meet
you,
they
said
Memnun
oldum
diyen
sesiniz
Nice
to
meet
you,
your
voice
said
Bir
içki
içer
miydim?
Would
I
have
a
drink?
Sigara
kullanır
mıydım?
Would
I
smoke?
Bir
de
adım
vardı
elbette
I
had
a
name
of
course
Herkesin
bir
adı
olduğuna
göre
As
everybody
has
a
name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.