Zuhal Olcay - Olsun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zuhal Olcay - Olsun




Olsun
Пусть будет так
Böyle bir aşk hiç yaşamış mıydım bilmiyorum
Не знаю, доводилось ли мне испытывать подобную любовь
Hırpalanmış mıydım, yıpratılmış mıydım böylesine?
Была ли я настолько изранена, настолько истерзана?
Sevinçlerimde, kederlerimde, her günümde
В радости и в горе, каждый мой день
Bekletmiş miydim, hep özlemiş miydim geçmişte de?
Ждала ли я тебя, тосковала ли по тебе в прошлом?
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Kimin gözlerinde güneşi gördüm böyle derinde?
В чьих глазах я видела солнце, настолько глубоко?
Çok ağlamış mıydım, hüzünlenmiş miydim gidince?
Много ли я плакала, много ли грустила, когда ты уходил?
İyi günlerimde, kötü günlerimde hep seninle
В хорошие и плохие времена, всегда с тобой
Aldatılmış mıydım, terk edilmiş miydim geçmişte de?
Была ли я обманута, была ли я брошена в прошлом?
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Böyle bir aşk hiç yaşamış mıydım bilmiyorum
Не знаю, доводилось ли мне испытывать подобную любовь
Hırpalanmış mıydım, yıpratılmış mıydım böylesine?
Была ли я настолько изранена, настолько истерзана?
Sevinçlerimde, kederlerimde, her günümde
В радости и в горе, каждый мой день
Terk edilmiş miydim hep yalnızlığıma geçmişte de?
Была ли я брошена наедине с собой в прошлом?
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею
Zaten ben bunları anı olsun diye yaşadım
Ведь я жила этим ради того, чтобы все это стало воспоминанием
Ama olsun, olsun, pişman değilim
Но пусть будет так, пусть будет так, я не жалею





Авторы: Aydan Burhan, Vedat Sakman, Zuhal Olcay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.