Zuhal Olcay - Söyleyemedim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zuhal Olcay - Söyleyemedim




Söyleyemedim
I Couldn't Say It
Nasıl da çabuk geçti o günler
How quickly those days have passed
Koştum peşinden, yetişemedim
I ran after you, I couldn't keep up
Güzel bir söz vardı dilimde
There was a beautiful word on my tongue
Çok istedim, söylemedim
I wanted to so badly, I didn't say it
Seninle şöyle bir gün baş başa
Just one day, just you and me
Konuşmak isterdim sevgimizden
I wanted to talk about our love
Umutlarla dolu tozpembe
Full of hope, rosy pink
O güzel günlerimizden
Those beautiful days of ours
Sevgi miydi ne bitmek bilmeyen?
Was it love, that never seemed to end?
Bir günü bile ayrı geçmeyen
Not even a single day spent apart
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Was it us or time that changed?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Hani o gözler aşkla gülen?
Where are those eyes that smiled with love?
Çözülmüyen bir bilmece gibi
Like an unsolvable riddle
Öyle zor ki anlamak seni
It's so hard to understand you
Bilinmeyen şarkılar gibi
Like unknown songs
Öyle zor ki söylemek seni
It's so hard to tell you
Kararmayan bir günün sonunda
At the end of a day that never ends
Son bulmayan bir aşkın yolunda
On the path of a love that never ends
Kaybolmak isterdim seninle
I wanted to get lost with you
Mutluluğun kollarında
In the arms of happiness
Sevgi miydi ne bitmek bilmeyen?
Was it love, that never seemed to end?
Bir günü bile ayrı geçmeyen
Not even a single day spent apart
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Was it us or time that changed?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Hani o gözler aşkla gülen?
Where are those eyes that smiled with love?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Biz miydik yoksa zaman değişen?
Was it us or time that changed?
Ne sen o eski sen ne ben o eski ben
Neither you are the old you nor am I the old me
Hani o gözler aşkla gülen?
Where are those eyes that smiled with love?





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.