Текст и перевод песни Zuhal Olcay - Unutulur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutulur
Will Be Forgotten
Unutulmaz
deme
bana
Don't
tell
me
it
won't
be
forgotten
Unutulur,
unutulur
It
will
be
forgotten,
it
will
be
forgotten
Kapanır
en
derin
yara
The
deepest
wound
will
heal
Acısı
da
unutulur
Its
pain
will
also
be
forgotten
Bir
rüyadır,
gelir
geçer
It's
a
dream,
it
will
come
and
go
Her
aşk
bir
gün
hayal
olur
Every
love
becomes
a
dream
one
day
Unutulmaz
denen
günler
The
days
that
were
said
to
be
unforgettable
Unutulur,
unutulur
They
will
be
forgotten,
they
will
be
forgotten
Bu
hayat
böyledir
dostum
This
is
life,
my
friend
Yaşanan
gün
mazi
olur
Lived
days
become
the
past
En
değerli
hatıralar
The
most
precious
memories
Bir
gün
gelir
unutulur
Will
one
day
be
forgotten
En
acı
dermandır
yıllar
Years
are
the
most
bitter
medicine
Sen
dursan
da
dünya
döner
Even
if
you
stop,
the
world
turns
Kalbini
dağlayan
yangın
The
fire
that
burns
your
heart
Yavaş
yavaş
küle
döner
Slowly
turns
to
ashes
Bir
rüyadır,
gelir
geçer
It's
a
dream,
it
will
come
and
go
Her
aşk
bir
gün
hayal
olur
Every
love
becomes
a
dream
one
day
Unutulmaz
denen
dertler
The
troubles
that
were
said
to
be
unforgettable
Unutulur,
unutulur
They
will
be
forgotten,
they
will
be
forgotten
Bu
hayat
böyledir
dostum
This
is
life,
my
friend
Yaşanan
gün
mazi
olur
Lived
days
become
the
past
En
değerli
hatıralar
The
most
precious
memories
Bir
gün
gelir
unutulur
Will
one
day
be
forgotten
Ne
kadar
sevmiştim
seni
How
much
I
loved
you
Ölürdüm
öl
dediğin
yerde
I
would
die
if
you
said
die
Gözlerimden
pınar
gibi
Like
a
spring
from
my
eyes
Akıp
giden
yaşlar
ner'de?
Where
are
the
tears
that
flowed?
Bir
rüyadır,
gelir
geçer
It's
a
dream,
it
will
come
and
go
Her
aşk
bir
gün
hayal
olur
Every
love
becomes
a
dream
one
day
Unutulmaz
denen
günler
The
days
that
were
said
to
be
unforgettable
Unutulur,
unutulur
They
will
be
forgotten,
they
will
be
forgotten
Bu
hayat
böyledir
dostum
This
is
life,
my
friend
Yaşanan
gün
mazi
olur
Lived
days
become
the
past
En
değerli
hatıralar
The
most
precious
memories
Bir
gün
gelir
unutulur
Will
one
day
be
forgotten
Şimdi
sen
de
aşık
oldun
Now
you're
in
love
too
Yanıyorsun
benim
gibi
You're
burning
like
me
Az
mı
yalvardım
arkandan?
Didn't
I
beg
you
to
come
back?
O
zaman
aklın
ner'deydi?
Where
was
your
mind
then?
Hiç
üzülme,
bu
da
geçer
Don't
worry,
this
will
pass
too
Bir
gün
gelir
mazi
olur
One
day
it
will
be
the
past
Unutulmaz
denen
dertler
The
troubles
that
were
said
to
be
unforgettable
Unutulur,
unutulur
They
will
be
forgotten,
they
will
be
forgotten
Bu
hayat
böyledir
dostum
This
is
life,
my
friend
Yaşanan
gün
mazi
olur
Lived
days
become
the
past
En
değerli
hatıralar
The
most
precious
memories
Bir
gün
gelir
unutulur
Will
one
day
be
forgotten
En
değerli
hatıralar
The
most
precious
memories
Bir
gün
gelir
unutulur
Will
one
day
be
forgotten
Bir
gün
olur
unutulur
One
day
it
will
be
forgotten
Unutulur,
unutulur
They
will
be
forgotten,
they
will
be
forgotten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Sanar Yurdatapan, Hakki Yucel Ismet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.