Zuhal Olcay - İyisin - перевод текста песни на немецкий

İyisin - Zuhal Olcayперевод на немецкий




İyisin
Du bist zu gut
Şarkı söylerim beğenmezsin, konuşurum dinlemezsin
Ich singe ein Lied, doch es gefällt dir nicht, ich spreche, doch du hörst nicht zu
Şakalarıma gülmezsin
Über meine Witze lachst du nicht
İşin aslı sevgilim
Die Wahrheit ist, mein Schatz
Sen bana fazla iyisin, iyisin
Du bist mir zu gut, zu gut
Fazla
Zu gut
Yemeklerimden yemezsin arkadaşlarımı sevmezsin
Mein Essen isst du nicht, meine Freunde magst du nicht
Saçlarımı beğenmezsin
Meine Haare gefallen dir nicht
İşin aslı sevgilim
Die Wahrheit ist, mein Schatz
Sen bana fazla iyisin, iyisin
Du bist mir zu gut, zu gut
Fazla
Zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Çok gülerim kızarsın
Wenn ich zu viel lache, wirst du böse
Ağlayınca kaçarsın
Wenn ich weine, läufst du weg
Güzel bile bulmazsın
Selbst schön findest du mich nicht
Sen bana fazla iyisin fazla
Du bist mir zu gut, zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belki de sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Şarkı söylerim beğenmezsin, konuşurum dinlemezsin
Ich singe ein Lied, doch es gefällt dir nicht, ich spreche, doch du hörst nicht zu
Şakalarıma gülmezsin
Über meine Witze lachst du nicht
İşin aslı sevgilim
Die Wahrheit ist, mein Schatz
Sen bana fazla iyisin, iyisin
Du bist mir zu gut, zu gut
Fazla
Zu gut
Yemeklerimden yemezsin arkadaşlarımı sevmezsin
Mein Essen isst du nicht, meine Freunde magst du nicht
Saçlarımı beğenmezsin
Meine Haare gefallen dir nicht
İşin aslı sevgilim
Die Wahrheit ist, mein Schatz
Sen bana fazla iyisin, iyisin
Du bist mir zu gut, zu gut
Fazla
Zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Çok gülerim kızarsın
Wenn ich zu viel lache, wirst du böse
Ağlayınca kaçarsın
Wenn ich weine, läufst du weg
Güzel bile bulmazsın
Selbst schön findest du mich nicht
Sen bana fazla iyisin fazla
Du bist mir zu gut, zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belki de sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belkide sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belki de sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut
Ben hiç mükemmel değilim, belki de sıradan biriyim
Ich bin nicht perfekt, vielleicht ganz gewöhnlich
İşin aslı sevgilim sen bana fazla iyisin
Die Wahrheit ist, mein Schatz, du bist mir zu gut





Авторы: Onno Tunç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.