Текст и перевод песни Zuleyka Barreiro - Aguanta un Poco Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguanta un Poco Mas
Endure a Little Longer
Si
a
tu
vida
llegó
el
dolor,
resiste
aguanta
un
poco
más
If
pain
reaches
your
life,
resist,
endure
a
little
longer
Si
ha
llegado
la
escases,
resiste
aguanta
un
poco
más
If
shortage
has
reached,
resist,
endure
a
little
longer
Si
ha
llegado
la
soledad,
resiste
aguanta
un
poco
más
If
loneliness
has
reached,
resist,
endure
a
little
longer
Si
llegó
la
enfermedad,
resiste
aguanta
un
poco
más
If
illness
has
reached,
resist,
endure
a
little
longer
Muchas
son
las
aflicciones
del
justo
más
de
ellas
Jehova
nos
librará
Many
are
the
afflictions
of
the
just,
more
of
them
the
Lord
will
deliver
us
Y
aunque
vengan
tormentas
y
asoten
tu
vida,
confía
no
sufrirás
ningún
mal
And
although
storms
come
and
buffet
your
life,
trust
you
will
not
suffer
any
evil
Aguanta
un
poco
más,
tu
milagro
viene
de
camino
Endure
a
little
longer,
your
miracle
is
on
its
way
Aguanta
un
poco
más,
derrotado
tú
no
estás
Endure
a
little
longer,
you
are
not
defeated
Aguanta
un
poco
más,
quédate
tranquilo
Endure
a
little
longer,
stay
calm
Aguanta
un
poco
más,
derribado
pero
no
destruido
Endure
a
little
longer,
knocked
down
but
not
destroyed
Y
yo
sé
que
de
esta
prueba
me
levantaré
And
I
know
that
I
will
rise
from
this
trial
Y
que
en
el
desierto
yo
no
moriré
And
that
in
the
desert
I
will
not
die
Y
que
ese
gigante
yo
derribaré,
lo
sé,
lo
sé
And
that
I
will
knock
down
that
giant,
I
know,
I
know
Él
me
dijo
que
en
todo
momento
conmigo
estaría
y
que
junto
a
él
nada
me
faltaría
He
told
me
that
at
all
times,
he
would
be
with
me
and
that
with
him,
I
would
lack
nothing
Él
me
dijo
espera
en
mí
He
told
me,
wait
for
me
Me
dijo
aguanta
un
poco
más,
que
tu
milagro
viene
de
camino
He
told
me
endure
a
little
longer,
that
your
miracle
is
on
its
way
Aguanta
un
poco
más
derrotado
tú
no
estás
Endure
a
little
longer,
you
are
not
defeated
Y
aguanta
un
poco
mas
quédate
tranquilo
And
endure
a
little
longer,
stay
calm
Aguanta
un
poco
más,
derribado
pero
no
destruido
Endure
a
little
longer,
knocked
down
but
not
destroyed
Él
te
dice:
He
tells
you:
Aguanta,
soporta,
resiste
Endure,
withstand,
resist
Aguanta,
soporta,
resiste
Endure,
withstand,
resist
Aguanta,
soporta,
resiste
Endure,
withstand,
resist
Él
te
dice,
él
te
dice
He
tells
you,
he
tells
you
Aguanta,
soporta,
resiste
en
el
dolor
Endure,
withstand,
resist
in
pain
Aguanta,
soporta,
resiste
en
la
escases
Endure,
withstand,
resist
in
shortage
Aguanta,
soporta,
resiste
en
la
aflicción
Endure,
withstand,
resist
in
affliction
Resiste,
resiste
Resist,
resist
Aguanta,
soporta,
resiste
Endure,
withstand,
resist
No
tengas
temor
Do
not
be
afraid
Aguanta,
resiste,
no
temas
Endure,
resist,
do
not
fear
Aguanta
un
poco
más,
tu
milagro
viene
de
camino
Endure
a
little
longer,
your
miracle
is
on
its
way
Aguanta
un
poco
más,
quédate
tranquilo
Endure
a
little
longer,
stay
calm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuleyka Barreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.