Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tu
cuarto
llorando
sin
Consuelo
In
deinem
Zimmer,
weinend
ohne
Trost
No
encontrabas
la
salida
a
tu
problema
Du
fandest
keinen
Ausweg
aus
deinem
Problem
Desesperado
buscando
la
respuesta
Verzweifelt,
die
Antwort
suchend
No
lograbas
entender
que
estuve
ahí
Du
konntest
nicht
verstehen,
dass
ich
da
war
Y
Yo
te
vi
Und
Ich
sah
dich
En
el
momento
de
tu
soledad
Im
Moment
deiner
Einsamkeit
Tú
me
decías
yo
no
puedo
más
Du
sagtest
mir,
ich
kann
nicht
mehr
Te
escuché
Ich
hörte
dich
No
me
viste
pero
estuve
ahí
Du
sahst
mich
nicht,
aber
ich
war
da
Mi
Espíritu
te
consolaba
Mein
Geist
tröstete
dich
Te
abrazaba,
te
cuidaba
Er
umarmte
dich,
Er
wachte
über
dich
No
me
viste,
no
no
no
Du
sahst
mich
nicht,
nein
nein
nein
Pero
estuve
ahí
Aber
ich
war
da
Y
en
espíritu
y
verdad
Im
Geist
und
in
der
Wahrheit
Alza
tus
manos
Erhebe
deine
Hände
En
completa
adoración
In
vollständiger
Anbetung
Y
verás
que
todo
obra
a
tu
favor
Und
du
wirst
sehen,
dass
alles
zu
deinem
Besten
wirkt
Y
Yo
te
vi
Und
Ich
sah
dich
En
el
momento
de
tu
soledad
Im
Moment
deiner
Einsamkeit
Tú
me
decías
yo
no
puedo
más
Du
sagtest
mir,
ich
kann
nicht
mehr
Te
escuche
Ich
hörte
dich
No
me
viste
pero
estuve
ahí
Du
sahst
mich
nicht,
aber
ich
war
da
Mi
Espíritu
te
consolaba
Mein
Geist
tröstete
dich
Él
te
abrazaba,
Él
te
cuidaba
Er
umarmte
dich,
Er
wachte
über
dich
No
me
viste,
no
no
no
Du
sahst
mich
nicht,
nein
nein
nein
Pero
estuve
ahí
(Oh
sí)
Aber
ich
war
da
(Oh
ja)
En
espíritu
y
verdad
Im
Geist
und
in
der
Wahrheit
Alza
tus
manos
Erhebe
deine
Hände
En
completa
adoración
In
vollständiger
Anbetung
Y
verás
que
todo
obra
a
tu
favor
Und
du
wirst
sehen,
dass
alles
zu
deinem
Besten
wirkt
Y
Yo
te
vi
Und
Ich
sah
dich
En
el
momento
de
tu
soledad
Im
Moment
deiner
Einsamkeit
Tú
me
decías
yo
no
puedo
más
Du
sagtest
mir,
ich
kann
nicht
mehr
Y
te
escuche
Und
ich
hörte
dich
No
me
viste
pero
estuve
ahí
Du
sahst
mich
nicht,
aber
ich
war
da
Mi
Espíritu
te
consolaba
Mein
Geist
tröstete
dich
Él
te
abrazaba,
Él
te
cuidaba
Er
umarmte
dich,
Er
wachte
über
dich
No
me
viste,
no
no
no
Du
sahst
mich
nicht,
nein
nein
nein
Pero
estuve
ahí
Aber
ich
war
da
Y
Yo
te
vi,
Yo
te
vi,
Yo
te
vi
Und
Ich
sah
dich,
Ich
sah
dich,
Ich
sah
dich
En
el
momento
de
tu
soledad
Im
Moment
deiner
Einsamkeit
Estuve
contigo,
estuve
contigo
Ich
war
bei
dir,
ich
war
bei
dir
Cuando
me
decías
yo
no
puedo
más
Als
du
mir
sagtest,
ich
kann
nicht
mehr
Te
escuche
Ich
hörte
dich
No
me
viste
pero
estuve
ahí
Du
sahst
mich
nicht,
aber
ich
war
da
Mi
Espíritu
te
consolaba
Mein
Geist
tröstete
dich
Él
te
abrazaba,
Él
te
cuidaba
Er
umarmte
dich,
Er
wachte
über
dich
Y
no
me
viste,
no
no
no
Und
du
sahst
mich
nicht,
nein
nein
nein
Pero
estuve
ahí
Aber
ich
war
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuleyka Barreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.