Текст и перевод песни Zuleyka Barreiro - Que Te Pasó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Pasó
Что с тобой случилось?
Te
acuerdas
cuando
me
llamabas
Помнишь,
как
ты
звонил
мне
En
medio
de
la
noche
Посреди
ночи
Te
acuerdas
cuando
me
decías
Помнишь,
как
ты
говорил
мне
Yo
No
tengo
a
nadie
У
меня
никого
нет
Te
acuerdas
cuando
me
gritabas
Помнишь,
как
ты
кричал
мне
Ayúdame
Dios
mío
Помоги
мне,
Боже
мой
Ahora
de
mi
ya
no
te
acuerdas
Теперь
ты
обо
мне
не
вспоминаешь
Te
acuerdas
que
en
momentos
duros
Помнишь,
в
трудные
моменты
Estuve
contigo
Я
была
с
тобой
Pero
en
los
momentos
buenos
Но
в
хорошие
моменты
Ya
no
cuentas
conmigo
Ты
на
меня
больше
не
рассчитываешь
Yo
le
hice
una
promesa
aquel
Я
дала
обещание
в
тот
день
Nunca
te
dejaría
Никогда
тебя
не
оставлю
Aunque
de
mi
nombre
Хотя
моё
имя
No
te
acuerdas
Ты
не
помнишь
Que
te
Pasó
Что
с
тобой
случилось?
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Porque
has
dejado
tu
primer
Amor
Почему
ты
оставил
свою
первую
Любовь?
Si
yo
Jesús,
siempre
he
estado
ahí
Ведь
я,
Иисус,
всегда
был
рядом
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Me
duele
verte
Мне
больно
видеть
тебя
En
esta
condición
В
таком
состоянии
Arrastrándote
en
tu
Dolor
Скорбящим
в
своей
боли
Dejame
entrar
en
tu
corazón
Позволь
мне
войти
в
твоё
сердце
Yo
sé
que
duele
Я
знаю,
что
больно
Yo
también
pase
por
el
dolor
Я
тоже
прошёл
через
боль
Crucificado
en
aquella
Cruz
Распятый
на
том
Кресте
Siendo
Inocente,
lo
hice
por
amor
Будучи
невиновным,
я
сделал
это
из
любви
Cuando
tú
lloras
Когда
ты
плачешь
Yo
lloro
contigo
Я
плачу
вместе
с
тобой
Cuando
tú
sufres
Когда
ты
страдаешь
Yo
sufro
contigo
Я
страдаю
вместе
с
тобой
Voy
junto
a
ti
Я
иду
рядом
с
тобой
En
medio
del
camino
Посреди
дороги
Regresa
a
mi
Вернись
ко
мне
Te
amo
hijo
mío
Я
люблю
тебя,
сын
мой
Te
estoy
esperando
Я
жду
тебя
Te
acuerdas
que
en
momentos
duros
Помнишь,
в
трудные
моменты
Estuve
contigo
Я
была
с
тобой
Pero
en
los
momentos
buenos
Но
в
хорошие
моменты
Ya
no
cuentas
conmigo
Ты
на
меня
больше
не
рассчитываешь
Yo
le
hice
una
promesa
aquel
Я
дала
обещание
в
тот
день
Nunca
te
dejaría
Никогда
тебя
не
оставлю
Aunque
de
mi
nombre
Хотя
моё
имя
No
te
acuerdas
Ты
не
помнишь
Que
te
Pasó
Что
с
тобой
случилось?
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Porque
has
dejado
tu
primer
Amor
Почему
ты
оставил
свою
первую
Любовь?
Si
yo
Jesús,
siempre
he
estado
ahí
Ведь
я,
Иисус,
всегда
был
рядом
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Me
duele
verte
Мне
больно
видеть
тебя
En
esta
condición
В
таком
состоянии
Arrastrándote
en
tu
Dolor
Скорбящим
в
своей
боли
Dejame
entrar
en
tu
corazón
Позволь
мне
войти
в
твоё
сердце
Yo
sé
que
duele
Я
знаю,
что
больно
Yo
también
pase
por
el
dolor
Я
тоже
прошёл
через
боль
Crucificado
en
aquella
Cruz
Распятый
на
том
Кресте
Siendo
Inocente,
lo
hice
por
amor
Будучи
невиновным,
я
сделал
это
из
любви
Cuando
tú
lloras
Когда
ты
плачешь
Yo
lloro
contigo
Я
плачу
вместе
с
тобой
Cuando
tú
sufres
Когда
ты
страдаешь
Yo
sufro
contigo
Я
страдаю
вместе
с
тобой
Voy
junto
a
ti
Я
иду
рядом
с
тобой
En
medio
del
camino
Посреди
дороги
Regresa
a
mi
Вернись
ко
мне
Te
amo
hijo
mío
Я
люблю
тебя,
сын
мой
Te
estoy
esperando
Я
жду
тебя
Que
te
pasó
Что
с
тобой
случилось?
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Porque
has
dejado
tu
primer
amor
Почему
ты
оставил
свою
первую
любовь?
Si
yo
Jesús,
siempre
he
estado
ahí
Ведь
я,
Иисус,
всегда
был
рядом
Que
te
separo
de
mi
Что
отделило
тебя
от
меня?
Me
duele
verte
Мне
больно
видеть
тебя
En
esta
condición
В
таком
состоянии
Arrastrándote
en
tu
Dolor
Скорбящим
в
своей
боли
Dejame
entrar
en
tu
corazón
Позволь
мне
войти
в
твоё
сердце
Yo
sé
que
duele
Я
знаю,
что
больно
Yo
también
pase
por
el
dolor
Я
тоже
прошёл
через
боль
Crucificado
en
aquella
Cruz
Распятый
на
том
Кресте
Siendo
Inocente,
lo
hice
por
amor
Будучи
невиновным,
я
сделал
это
из
любви
Cuando
tú
lloras
Когда
ты
плачешь
Yo
lloro
contigo
Я
плачу
вместе
с
тобой
Cuando
tú
sufres
Когда
ты
страдаешь
Yo
sufro
contigo
Я
страдаю
вместе
с
тобой
Voy
junto
a
ti
Я
иду
рядом
с
тобой
En
medio
del
camino
Посреди
дороги
Regresa
a
mi
Вернись
ко
мне
Te
amo
Hijo
Mío
Я
люблю
тебя,
Сын
Мой
(Te
amo,
hijo
mío
(Я
люблю
тебя,
сын
мой
Que
te
pasó
Что
с
тобой
случилось?
Te
estoy
esperando
Я
жду
тебя
Te
estoy
esperando
Я
жду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuleyka Barreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.