Zulfu Livaneli - Karlı Kayın Ormanı - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zulfu Livaneli - Karlı Kayın Ormanı - Live




Karlı Kayın Ormanı - Live
Snowy Beech Forest - Live
Karlı kayın ormanında
In the snowy beech forest
Yürüyorum geceleyin
I am walking at night
Efkârlıyım, efkârlıyım
I'm melancholy, I'm melancholy
Elini ver, nerde elin?
Reach me your hand, where is your hand?
(Efkârlıyım, efkârlıyım)
(I'm melancholy, I'm melancholy)
(Elini ver, nerde elin?)
(Reach me your hand, where is your hand?)
Memleket mi, yıldızlar
My country or the stars
Gençliğim mi daha uzak?
My youth, which is farther?
(Memleket mi, yıldızlar mı)
(My country or the stars)
(Gençliğim mi daha uzak?)
(My youth, which is farther?)
Kayınların arasında
Among the beeches
Bir pencere, sarı sıcak
A window, warm yellow
(Kayınların arasında)
(Among the beeches)
(Bir pencere, sarı sıcak)
(A window, warm yellow)
Ben ordan geçerken biri:
As I pass by, someone says:
"Amca, dese, gir içeri"
"Uncle, come inside"
(Ben ordan geçerken biri:)
(As I pass by, someone says:)
("Amca, dese, gir içeri")
("Uncle, come inside")
Girip yerden selâmlasam
If I go in and greet with respect
Hane içindekileri
The people of the house
(Girip yerden selâmlasam)
(If I go in and greet with respect)
(Hane içindekileri)
(The people of the house)
Yedi tepeli şehrimde
In my seven-hilled city
Bıraktım gonca gülümü
I left my rosebud
(Yedi tepeli şehrimde)
(In my seven-hilled city)
(Bıraktım gonca gülümü)
(I left my rosebud)
Ne ölümden korkmak ayıp
It's not shameful to fear death
Ne de düşünmek ölümü
Nor to think about it
(Ne ölümden korkmak ayıp)
(It's not shameful to fear death)
(Ne de düşünmek ölümü)
(Nor to think about it)
Ne ölümden korkmak ayıp
It's not shameful to fear death
Ne de düşünmek ölümü
Nor to think about it





Авторы: Omer Zulfu Livaneli, Nazim Hikmet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.