Zulfu Livaneli - Sevdalı Başım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zulfu Livaneli - Sevdalı Başım




Sevdalı Başım
Влюбленная моя голова
Ah benim sevdalı başım
Ах, моя влюбленная голова,
Ah benim şair telaşım
Ах, моя поэтическая тревога,
Ah benim sarhoşluğum
Ах, мое опьянение,
Ah çılgın yüreğim
Ах, безумное мое сердце,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.
Ah benim sevdalı başım
Ах, моя влюбленная голова,
Ah benim şair telaşım
Ах, моя поэтическая тревога,
Ah benim sarhoşluğum
Ах, мое опьянение,
Ah çılgın yüreğim
Ах, безумное мое сердце,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.
Kaç okyanus geçtim böyle?
Сколько океанов я переплыл так?
Kaç denizde yitip gittim?
В скольких морях я терялся?
Kırılmış direkler, yırtık yelkenlerle
Со сломанными мачтами, с рваными парусами,
Kaç seferden yorgun döndüm?
Из скольких странствий я вернулся усталым?
Ah benim yaralı ruhum
Ах, моя израненная душа,
Ah benim insan kusurum
Ах, мой человеческий недостаток,
Ah benim isyanlarım
Ах, мои бунты,
Ah yanlızlıklarım
Ах, мое одиночество,
Gel artık, uslandır beni
Приди же, укроти меня.
Ah benim iyimser yanım
Ах, моя оптимистичная сторона,
Ah benim aldanışlarım
Ах, мои заблуждения,
Ah benim kavgalarım
Ах, мои сражения,
Ah pişmanlıklarım
Ах, мои сожаления,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.
Ah benim iyimser yanım
Ах, моя оптимистичная сторона,
Ah benim aldanışlarım
Ах, мои заблуждения,
Ah benim kavgalarım
Ах, мои сражения,
Ah pişmanlıklarım
Ах, мои сожаления,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.
Kaç okyanus geçtim böyle?
Сколько океанов я переплыл так?
Kaç denizde yitip gittim?
В скольких морях я терялся?
Kırılmış direkler, yırtık yelkenlerle
Со сломанными мачтами, с рваными парусами,
Kaç seferden yorgun döndüm?
Из скольких странствий я вернулся усталым?
Ah benim sevdalı başım
Ах, моя влюбленная голова,
Ah benim şair telaşım
Ах, моя поэтическая тревога,
Ah benim sarhoşluğum
Ах, мое опьянение,
Ah çılgın yüreğim
Ах, безумное мое сердце,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.
Ah benim sarhoşluğum
Ах, мое опьянение,
Ah çılgın yüreğim
Ах, безумное мое сердце,
Sus artık, uslandır beni
Успокойся же, укроти меня.





Авторы: Omer Zulfu Livaneli, Izzet Ferhat Livaneli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.