Текст и перевод песни Zulu Mkhathini feat. Kususa & MaSangweni - SOMANDLA (feat. Kususa & MaSangweni)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOMANDLA (feat. Kususa & MaSangweni)
ВСЕМОГУЩИЙ (feat. Kususa & MaSangweni)
San'bonani
bo
Приветствую
вас,
друзья
(Bhuka,
bhuka,
bhuka,
oh)
(Бхука,
бхука,
бхука,
ох)
(Chika,
chika,
chika,
chiki,
cha)
(Чика,
чика,
чика,
чики,
ча)
(Chika,
chika,
chika,
chiki,
cha)
(Чика,
чика,
чика,
чики,
ча)
(Chika,
chika,
chika,
chiki,
cha)
(Чика,
чика,
чика,
чики,
ча)
(There's
a
movement
going
on)
(Движение
идёт)
Mamelani
bo
Послушайте,
друзья
Hlanganani
bo
Объединяйтесь,
друзья
Ngithi,
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Я
говорю,
мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
Amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
Силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
Somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
Amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
Силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
vela
Somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
явись,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
New
generation
Новое
поколение
All
together
now,
we
need
to
address
a
few
things
(Yebo,
yebo,
yebo)
Сейчас
все
вместе,
нам
нужно
кое-что
решить
(Да,
да,
да)
I
hope
your
listening
(Brrr,
ra,pa,pa,pa)
Надеюсь,
ты
слушаешь
(Бррр,
ра,па,па,па)
Domestic
violence!
(Aha)
Домашнее
насилие!
(Аха)
Stop
all
the
nonsense!
(Ooh)
Хватит
этой
ерунды!
(Оох)
All
of
my
sisters
Все
мои
сёстры
They
suffer
in
silence!
Страдают
молча!
(No,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Discrimination!
(Aha)
Дискриминация!
(Аха)
Is
ruling
the
nation
(Haibo)
ПравИт
нацией
(Хайбо)
That's
why
our
brothers
Вот
почему
наши
братья
They
losing
the
patience!
Теряют
терпение!
(Stop
the
xenophobia)
(Остановите
ксенофобию)
Thina
siyafana,
kuhluk'iLanguage!
(eshe)
Мы
все
похожи,
различие
только
в
языке!
(эше)
S'bhizi
sidlala
u-Hulumeni!
Мы
сыты
по
горло
правительством!
(Fees
must
fall
and
open
boarders
for
all)
(Плата
за
обучение
должна
быть
снижена,
и
границы
открыты
для
всех)
Thina
siya-vota
ku
gavamenti,
(Unemployment)
Мы
голосуем
за
правительство,
(Безработица)
Kodwa
labant'abascabangeli,
Но
эти
люди
не
думают
о
нас,
(Give
us
the
land)
(Верните
нам
нашу
землю)
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
Amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
Силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
Somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
vela
somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
явись,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
(Yenzani
bant'abami
bese
sibuya
sizothandazani)
(Сделай
что-нибудь,
мой
народ,
и
мы
вернемся
к
молитве)
Awu
vela
Somandla
О,
явись,
Всемогущий
Nkulunkulu
Baba
Боже
Отец
Halleluja
nak'laph
eng'khon'manje
nje
Аллилуйя
даже
в
этой
ситуации,
в
которой
я
сейчас
нахожусь
Oh,
Ngonyama
yezulu
hlala
nami
О,
Лев
небесный,
останься
со
мной
Nasi
sandla
sami
ngiyakuqweba
Вот
моя
рука,
я
клянусь
Ungcine
Nkosi,
unglond'ungivikele
Защити
меня,
Господи,
спаси
и
укрой
Nakwi
ngozi
От
несчастных
случаев
Nakwi
zitha
zami
От
моих
врагов
Naku
bathakathi
И
от
колдунов
Heyi
nakwimbulo
imeqgo
Эй,
и
от
пули,
летящей
со
свистом
Ngegama
leNkos'uJesu
Во
имя
Господа
Иисуса
Beng'cela
manje
sekuvalwa
Я
прошу
сейчас,
чтобы
все
было
закрыто
Emagameni
amathathu
Во
имя
трех
Elika
Yise,
eleNdodana,
elika
Moya
Ongcwele
Отца,
Сына
и
Святого
Духа
Manje
kuze
kube
ngunaphakade,
Amen
Сейчас
и
во
веки
веков,
Аминь
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
Somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
Kade
s'khuleleka
sikhala
ngendlala
Мы
давно
молимся,
плача
от
голода
Kade
s'hlupheka
sikhala
ngemali
Мы
давно
страдаем,
плача
о
деньгах
Thixo
siyacela
usiphe
Amandla
Боже,
мы
просим,
дай
нам
Силу
Awu
Somandla
О,
Всемогущий
Awu
vela
Somandla
(Usiphe
Amandla)
О,
явись,
Всемогущий
(Дай
нам
Силу)
Awu
vela
Somandla
О,
явись,
Всемогущий
(There's
a
movement
going
on)
(Движение
идёт)
Ncane
awuphakame
izwi
Тихо,
подними
свой
голос
Elithini
Gogo
Который
говорит,
Бабушка
Izwi
lakho
olithandayo,
olaziyo
Твой
голос,
который
я
люблю,
который
я
знаю
Elakh'el'thini,
uthand
elithini
wena
Который
говорит,
что
ты
хочешь
Mawuhlakaniphe
Будь
мудрой
Zivukela
(Zivukela)
Восстают
(Восстают)
Kube
njalo
Baba
Так
и
должно
быть,
Отец
Mase'sivale
ngalo
khiye
akusangeni
muntu
Давай
закроем
на
этот
ключ,
чтобы
никто
не
вошел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Sihle Sokweba, Mncedi Tshicila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.