Текст и перевод песни Zuna - Dikka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
war
viel
unterwegs,
dikka
Я
много
мотался,
детка,
Übertrieben
wie
tief
Leute
fallen
können
Невероятно,
как
низко
люди
могут
пасть,
Ohne
dass
sie
wieder
stehen,
dikka
И
не
подняться
больше,
детка.
Glaub'
mir,
die
Sitze
sind
bequem
im
Mercedes
Поверь,
сиденья
в
Мерседесе
удобные,
Sie
geben
die
meisten
deswegen
ein'
Fick
auf
die
Regeln
Поэтому
большинству
плевать
на
правила.
Die
Frage
ist,
ob
du
das
verstehst
dikka
Вопрос
в
том,
понимаешь
ли
ты
это,
детка.
Und
jeden
den
ich
seh'
dikka,
ist
eh
Ticker
И
каждый,
кого
я
вижу,
детка,
просто
тикает,
Die
anderen
sind
Ethiker,
Frieden
Остальные
— этики,
мир
им.
Doch
solang'
Amerika
Filme
schiebt,
sind
alle
Politiker
Komiker,
wie
Mr.
Bean
Но
пока
Америка
снимает
фильмы,
все
политики
— комики,
как
Мистер
Бин.
Die
Lage
verkomplizier'n
Усложняют
ситуацию.
Putin
und
Obama
müssen
einfach
nur
mal
am
Jonny
ziehen
Путину
и
Обаме
просто
нужно
курнуть.
Alles
überlegt,
dikka
Всё
продумано,
детка.
Ich
hab'
das
beste
Weed,
Import
Übersee
dikka
У
меня
лучшая
трава,
импортная,
заморская,
детка.
Nur
Grünes,
denn
ich
halte
nicht
viel
von
Chemika
Только
натуральная,
я
не
люблю
химию.
Was
ich
auch
dir
empfehlen
kann
(ah)
Что
я
могу
и
тебе
посоветовать
(а).
Wer
hat
das
beste
Weed
in
Deutschland
У
кого
лучшая
трава
в
Германии?
Aus
der
Schule
fliegen,
weil
ich
zu
verträumt
war
Вылетел
из
школы,
потому
что
был
слишком
мечтательным.
Heute
sind
die
Lehrer
meine
Fans
Сегодня
учителя
— мои
фанаты.
100
Prozent
die
das
hören
sind
geflashed
100
процентов
тех,
кто
это
слышит,
под
кайфом.
Wer
hat
das
beste
Weed
in
Deutschland
У
кого
лучшая
трава
в
Германии?
Aus
der
Schule
fliegen,
weil
ich
zu
verträumt
war
Вылетел
из
школы,
потому
что
был
слишком
мечтательным.
Heute
sind
die
Lehrer
meine
Fans
Сегодня
учителя
— мои
фанаты.
100
Prozent
die
das
hören
sind
geflashed
100
процентов
тех,
кто
это
слышит,
под
кайфом.
Du
Ekliger
machst
einen
auf
Prediger
Ты,
мерзкий,
строишь
из
себя
проповедника,
Doch
Samstag
stehst
du
mit
'nem
Bier
vor'm
Edeka
Но
в
субботу
стоишь
с
пивом
у
супермаркета.
Eh
dikka,
du
kriegst
'nen
Ficker
Эй,
детка,
ты
получишь
по
заслугам.
Mehr
oder
weniger
ist
es
nach
mei'm
Tape
sicher
Так
или
иначе,
после
моего
релиза
всё
будет
ясно.
Alkoholiker,
Drogenjunkies
holen
weiter
Koks
für
ein'
Zwanziger
Алкаши,
наркоманы
продолжают
покупать
кокс
за
двадцатку.
Andere
sind
oben
und
im
roten
Milieu
Другие
наверху,
в
красном
квартале,
Und
scheffeln
Kohle
für
Drogenbarone
И
гребут
бабло
для
наркобаронов.
Wollen
die
Krone,
doch
haben
keine
cojones
Хотят
корону,
но
кишка
тонка.
Betone
es,
ich
vertrau'
nur
meiner
Kanone
Подчеркиваю,
я
доверяю
только
своему
стволу.
Mach'
nicht
auf
Don
Corleone
mit
Platzpatronen
Не
строй
из
себя
Дона
Корлеоне
с
холостыми
патронами.
Küss'
die
Nikes
und
ich
werde
dich
Spast
verschonen
(KMN)
Поцелуй
мои
Найки,
и
я,
придурок,
пощажу
тебя
(KMN).
Wer
hat
das
beste
Weed
in
Deutschland
У
кого
лучшая
трава
в
Германии?
Aus
der
Schule
fliegen,
weil
ich
zu
verträumt
war
Вылетел
из
школы,
потому
что
был
слишком
мечтательным.
Heute
sind
die
Lehrer
meine
Fans
Сегодня
учителя
— мои
фанаты.
100
Prozent
die
das
hören
sind
geflashed
100
процентов
тех,
кто
это
слышит,
под
кайфом.
Wer
hat
das
beste
Weed
in
Deutschland
У
кого
лучшая
трава
в
Германии?
Aus
der
Schule
fliegen,
weil
ich
zu
verträumt
war
Вылетел
из
школы,
потому
что
был
слишком
мечтательным.
Heute
sind
die
Lehrer
meine
Fans
Сегодня
учителя
— мои
фанаты.
100
Prozent
die
das
hören
sind
geflashed
100
процентов
тех,
кто
это
слышит,
под
кайфом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.