Proiettili -
Zuno
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehm,
perdonami
Ähm,
entschuldige
Io
lo
so
come
si
fa
Ich
weiß,
wie
man
das
macht
Viene
dal
niente
mio
papà
ed
odia
i
figli
di
papà
Mein
Vater
kommt
aus
dem
Nichts
und
hasst
Papasöhnchen
Quindi
spostati
da
qua
ah
Also
geh
weg
von
hier,
ah
Milano
fra
è
belle
macchine
Mailand,
Kleine,
das
sind
schöne
Autos
Io
lo
so
come
si
fa
Ich
weiß,
wie
man
das
macht
Viene
dal
niente
mio
papà
ed
odia
i
figli
di
papà
Mein
Vater
kommt
aus
dem
Nichts
und
hasst
Papasöhnchen
Quindi
spostati
da
qua
ah
Also
geh
weg
von
hier,
ah
Milano
fra
è
belle
macchine
Mailand,
Kleine,
das
sind
schöne
Autos
Che
tu
non
puoi
avere
Die
du
nicht
haben
kannst
Se
segui
tutte
le
regole
Wenn
du
alle
Regeln
befolgst
C'è
chi
ha
un
figlio
nella
via
Es
gibt
jemanden,
der
ein
Kind
in
der
Straße
hat
Che
un
giorno
crescendo
fra
odierà
la
polizia
ah
Das
eines
Tages,
wenn
es
erwachsen
ist,
die
Polizei
hassen
wird,
ah
Milano
fra
è
casa
mia
Mailand,
Kleine,
das
ist
mein
Zuhause
E
tu
se
fai
un
figlio
spero
ti
nasce
una
spia
Und
wenn
du
ein
Kind
bekommst,
hoffe
ich,
es
wird
ein
Spitzel
Non
sono
più
un
ragazzino
Ich
bin
kein
kleiner
Junge
mehr
Tu
non
hai
perso
nessuno
sei
stato
in
strada
un
pochino
ah
Du
hast
niemanden
verloren,
du
warst
nur
ein
bisschen
auf
der
Straße,
ah
Ho
visto
piangere
tutti
Ich
habe
alle
weinen
sehen
Ho
visto
morire
dentro
te
che
mi
stavi
vicino
Ich
habe
dich
innerlich
sterben
sehen,
als
du
mir
nahe
warst
E
devo
spiegare
tutto
Und
ich
muss
alles
erklären
Non
devo
provare
nulla
se
voglio
restare
vivo
Ich
muss
nichts
beweisen,
wenn
ich
am
Leben
bleiben
will
Ho
visto
piangere
tutti
Ich
habe
alle
weinen
sehen
Ho
visto
morire
dentro
te
che
mi
stavi
vicino
Ich
habe
dich
innerlich
sterben
sehen,
als
du
mir
nahe
warst
Mi
gridavi
Du
hast
mich
angeschrien
Sei
nessuno
Du
bist
niemand
Non
farai
niente
di
buono
Du
wirst
nichts
Gutes
tun
Mo
mi
chiami
e
Jetzt
rufst
du
mich
an
und
Cerchi
nel
fumo
Suchst
im
Rauch
Guarda
che
ho
fatto
da
solo
Schau,
was
ich
alleine
geschafft
habe
Tu
non
mi
hai
detto
cosa
pensavi
Du
hast
mir
nicht
gesagt,
was
du
denkst
Mi
hai
detto
non
sto
ascoltando
Du
hast
gesagt,
ich
höre
nicht
zu
Proiettili
mi
trapassano
dentro
Projektile
durchbohren
mich
E
fanno
pratica
e
in
pratica
fanno
male
Und
sie
üben
und
tun
in
der
Praxis
weh
Ma
il
male
che
ho
avuto
dentro
Aber
der
Schmerz,
den
ich
in
mir
hatte
Sta
dentro
Ist
immer
noch
da
Da
piccolino
mi
dicevano
perché
non
sei
mai
triste
Als
ich
klein
war,
sagten
sie
mir,
warum
bist
du
nie
traurig
Ora
mi
dicono
lo
sei
sempre
Jetzt
sagen
sie
mir,
du
bist
es
immer
La
gente
non
si
accontenta
Die
Leute
geben
sich
nicht
zufrieden
Ti
vuole
sempre
diverso
Sie
wollen
dich
immer
anders
Da
quello
che
sei
realmente
Als
das,
was
du
wirklich
bist
Io
sono
cresciuto
male
Ich
bin
schlecht
aufgewachsen
Quindi
non
ci
badare
Also
mach
dir
nichts
daraus
Se
ho
sempre
da
dimostrare
Wenn
ich
immer
etwas
beweisen
muss
Ho
girato
Milano
pensandoti
Ich
bin
durch
Mailand
gelaufen
und
habe
an
dich
gedacht
Chissà
se
ti
addormenti
pensandomi
Ob
du
wohl
einschläfst,
während
du
an
mich
denkst
Non
sono
più
un
ragazzino
Ich
bin
kein
kleiner
Junge
mehr
Tu
non
hai
perso
nessuno
sei
stato
in
strada
un
pochino
ah
Du
hast
niemanden
verloren,
du
warst
nur
ein
bisschen
auf
der
Straße,
ah
Ho
visto
piangere
tutti
Ich
habe
alle
weinen
sehen
Ho
visto
morire
dentro
te
che
mi
stavi
vicino
Ich
habe
dich
innerlich
sterben
sehen,
als
du
mir
nahe
warst
E
devo
spiegare
tutto
Und
ich
muss
alles
erklären
Non
devo
provare
nulla
se
voglio
restare
vivo
Ich
muss
nichts
beweisen,
wenn
ich
am
Leben
bleiben
will
Ho
visto
piangere
tutti
Ich
habe
alle
weinen
sehen
Ho
visto
morire
dentro
te
che
mi
stavi
vicino
Ich
habe
dich
innerlich
sterben
sehen,
als
du
mir
nahe
warst
Mi
gridavi
Du
hast
mich
angeschrien
Sei
nessuno
Du
bist
niemand
Non
farai
niente
di
buono
Du
wirst
nichts
Gutes
tun
Mo
mi
chiami
e
Jetzt
rufst
du
mich
an
und
Cerchi
nel
fumo
Suchst
im
Rauch
Guarda
che
ho
fatto
da
solo
Schau,
was
ich
alleine
geschafft
habe
Tu
non
mi
hai
detto
cosa
pensavi
Du
hast
mir
nicht
gesagt,
was
du
denkst
Mi
hai
detto
non
sto
ascoltando
Du
hast
gesagt,
ich
höre
nicht
zu
Proiettili
mi
trapassano
dentro
Projektile
durchbohren
mich
E
fanno
pratica
e
in
pratica
fanno
male
Und
sie
üben
und
in
der
Praxis
tun
sie
weh
Ma
il
male
che
ho
avuto
dentro
Aber
der
Schmerz,
den
ich
in
mir
hatte
Sta
dentro
Ist
immer
noch
da
Ho
girato
Milano
pensandoti
Ich
bin
durch
Mailand
gelaufen
und
habe
an
dich
gedacht
Chissà
se
ti
addormenti
pensandomi
Ob
du
wohl
einschläfst,
während
du
an
mich
denkst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattia Zunino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.