Текст и перевод песни Zuno Mattia - ESSE freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ESSE freestyle
ESSE фристайл
Hai
sentito
che...
(yah)
Ты
слышала,
что...
(да)
Questa
non
l′ho
mai
vista,
ma
l'ho
già
vista
tutta
Эту
я
еще
не
видел,
но
уже
всю
ее
знаю,
Perché
mi
ha
riempito
insta
di
foto
senza
tuta
Ведь
она
завалила
мой
инста
фотками
без
спортивки.
Le
parole
sono
vetri
che
tagliano
i
legami
Слова
— это
осколки,
что
режут
связи,
Lei
mi
tocca
con
i
piedi
come
fossi
un
tatami
Она
меня
трогает
ногами,
будто
я
татами.
E
mi
faccio
questa
bimba,
mi
giro
′sta
ni
hao
И
я
забираю
эту
малышку,
кручу
эту
"ни
хао",
Le
insegno
a
fare
i
thai,
le
insegno
a
fare
ciao
Учу
ее
тайскому
приветствию,
учу
ее
говорить
"привет".
Le
insegno
un
po'
di
tutto,
cose
che
non
racconti
Учу
ее
многому,
тому,
о
чем
не
расскажешь,
Cose
che
non
posti
e
che
non
metti
nella
Story
Тому,
что
не
запостишь
и
не
выложишь
в
сторис.
È
più
facile
ustionarsi
quando
stai
congelando
Легче
обжечься,
когда
ты
замерзаешь,
Lupi
col
porto
d'armi
a
Porto
Cervo
a
pranzo
Волки
с
лицензией
на
оружие
обедают
на
Порто-Черво.
Okay
nessuno
ha
il
porto
d′armi,
non
ci
sono
mai
stato
Ладно,
ни
у
кого
нет
лицензии,
я
там
никогда
не
был,
Ho
provato
a
essere
te,
ho
detto
ma
non
ho
fatto
Пытался
быть
тобой,
говорил,
но
не
делал.
C′hai
la
faccia
da
self-made
e
il
culo
pieno
di
agganci
У
тебя
лицо
self-made,
а
задница
полна
связей,
Non
sei
della
sanke,
puoi
solo
tatuarti
Ты
не
из
якудзы,
можешь
только
набить
татуировку.
Non
siete
street
gala,
siete
solo
copie
Вы
не
уличные
гангстеры,
вы
просто
копии,
Io
rappo
da
solo,
fra',
non
mi
han
mai
fatto
doppie
Я
читаю
рэп
один,
брат,
мне
никогда
не
делали
подпевки.
Sugli
stati
d′animo
potrei
scrivere
un
libro
О
настроениях
я
мог
бы
написать
книгу,
Tipo
c'è
differenza
fra
in
bilico
e
in
equilibrio
Например,
есть
разница
между
"на
грани"
и
"в
равновесии".
Se
tu
non
fossi
povero
non
avresti
argomenti
Если
бы
ты
не
был
беден,
у
тебя
не
было
бы
тем,
I
miei
testi
nei
libri,
spiegati
dagli
studenti
Мои
тексты
в
учебниках,
разбираются
студентами.
Tiro
su
il
mio
umore
come
giacche
con
le
zip,
eh
Поднимаю
себе
настроение,
как
куртку
на
молнии,
эх,
Stacco
testa
e
corpo,
mi
sento
molto
un
Clipper
Отделяю
голову
от
тела,
чувствую
себя,
как
Клиппер.
Mi
hanno
sparato
addosso,
fra′
c'ho
il
cuore
come
i
ripped
В
меня
стреляли,
брат,
у
меня
сердце,
как
рваные
джинсы,
Io
sicuro
che
Virgil
dal
mio
fra′
prende
le
strisce
Я
уверен,
что
Вирджил
у
моего
брата
берет
идеи
для
полосок.
Capisce
e
ci
va
sotto
tipo
Onda
di
Hokusai
Понимает
и
ныряет
в
это,
как
в
"Большую
волну
в
Канагаве",
Trentasei
volte,
sono
il
Fuji
d'Hokusai
Тридцать
шесть
раз,
я
— гора
Фудзи
Хокусая.
Faccio
due
roti
sotto
gli
occhi
tristi
Делаю
два
сальто
перед
грустными
глазами,
Vedo
le
fate
e
le
streghe
come
la
Disney
Вижу
фей
и
ведьм,
как
в
Диснее.
È
stato
un
anno
così
duro
che
l'ho
tolto
dalla
testa
Это
был
такой
тяжелый
год,
что
я
выбросил
его
из
головы,
Ho
perso
un
po′
di
tutto
come
quando
vai
di
fretta
Потерял
многое,
как
когда
спешишь.
Hai
preso
il
nome
nostro,
l′hai
scambiato
per
un
zzoca
Ты
взял
наше
имя,
принял
его
за
шутку,
L'hai
scambiato
per
un
zzopa
Принял
его
за
пустяк.
Hai
detto
cosa,
quando,
dove,
eh?
Ты
сказал
что,
когда,
где,
а?
Sei
andato
in
confusione,
haha
Ты
запутался,
ха-ха.
È
stato
un
anno
così
duro
Это
был
такой
тяжелый
год,
Che
l′ho
tolto
dalla
testa
Что
я
выбросил
его
из
головы,
Ho
perso
un
po'
di
tutto
come
quando
vai
di
fretta
Потерял
многое,
как
когда
спешишь.
Un
anno
così
duro
che
l′ho
tolto
dalla
testa
Такой
тяжелый
год,
что
я
выбросил
его
из
головы,
Frate'
ho
perso
un
po′
di
tutto
Брат,
я
потерял
многое,
Come
quando
vai
di
fretta
Как
когда
спешишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Paolo Spinosa, Mattia Zunino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.