Текст и перевод песни Zuno feat. Miracolo - Puccio #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
il
sonno
bloccato
dall'alcol
My
sleep
is
blocked
by
alcohol
'Sta
gafi
mi
blocca
l'iPhone
This
phone
is
blocking
my
iPhone
Tu
sei
tutto
contratto
You're
all
contracted
Fra
bianco
come
un
contratto
(white)
White
as
a
contract
(white)
Dormivo
a
Barca
con
la
roba
nel
frigo
(ice)
I
slept
at
Barca
with
stuff
in
the
fridge
(ice)
Stavo
senza
coperte
I
was
without
blankets
Ma
con
più
di
un
cuscino
(Brick)
But
with
more
than
one
pillow
(Brick)
Brick
ha
il
gelato
c'è
la
doccia
gelata
Brick
has
ice
cream
there
is
a
cold
shower
Alla
tua
pati
le
ho
riscritto
frate
e
si
è
ribagnata
(splash)
I
rewrote
your
pain
and
it
got
wet
again
(splash)
Questo
infame
sa
di
benzo
come
un
puccio
(un
puccio)
This
bastard
tastes
like
benzo
like
a
puccio
(a
puccio)
A
lei
lo
puccio
tutto
(tutto)
I
puccio
you
all
(all)
Tu
zitto
ti
zippo
fra
come
un
astuccio
You
shut
up
you
zip
me
like
a
pencil
case
In
testa
ho
la
Mclaren
perché
vengo
dal
McDonald
I
have
the
Mclaren
in
my
head
because
I
come
from
McDonald's
Tu
col
mio
nome
in
bocca
la
tua
b
col
mio
zzoca
You
with
my
name
in
your
mouth,
your
b
with
my
zzoca
Ok
non
mi
basta
deve
ballarmi
la
tasca
Ok
it's
not
enough,
my
pocket
has
to
dance
Stanno
per
farti
la
festa
ed
io
non
voglio
rovinarla
(happy
birthday)
They
are
going
to
party
for
you
and
I
don't
want
to
ruin
it
(happy
birthday)
Siamo
ancora
in
street
mica
VIP
e
contatti
We're
still
in
the
street
not
VIP
and
contacts
A
Maciachini
al
barber
stanno
pensando
di
farti
At
Maciachini
at
the
barber
they
are
thinking
of
making
you
Ho
pensato
la
vendo
però
mai
ho
pensato
falla
I
thought
I
would
sell
it
but
I
never
thought
I
would
do
it
Fumo
+ paglie
di
Shelby,
testacoda,
testa
calda
Smoke
+ Shelby
straws,
head-to-tail,
hot
head
Mio
fra
k
di
roba,
non
di
follower
social
My
dude
k
of
stuff,
not
social
followers
E
non
gli
sbatte
un
zzoca
di
dirti
la
sua
storia
And
he
doesn't
give
a
damn
to
tell
you
his
story
Ne
di
fare
pena
ne
di
fare
del
gossip
Neither
to
feel
sorry
nor
to
gossip
Babe
si
aggiusta
il
lipstick
così
me
li
fa
grossi
Babe
adjusts
her
lipstick
so
she
makes
them
big
for
me
Sto
sulla
wave
splashata
da
lei
I'm
on
the
wave
splashed
by
her
Se
vedi
ciò
che
vedo
bro
ti
vieni
nei
Klein
If
you
see
what
I
see
bro
you
come
in
Klein
La
sua
ssypu
è
ancora
piena
come
pool
del
Titanic
Her
ssypu
is
still
full
like
the
Titanic
pool
TUTU
sugli
infami
TUTU
se
richiami
TUTU
on
the
bastards
TUTU
if
you
call
back
In
testa
ho
una
missione
ma
non
è
missionaria
I
have
a
mission
in
my
head
but
it's
not
missionary
Bro
è
farmi
a
missionario
questa
b
missonata
Bro
is
to
make
me
a
missionary
this
b
missonata
Radar
non
becca
i
miei
bevo
7 rum
+ lei
Radar
doesn't
catch
my
drinks
7 rum
+ her
Il
suo
boo
sembra
due
00
sto
pensando
a
farne
6 (cash)
Her
boo
looks
like
two
00
I'm
thinking
of
making
6 (cash)
Vengo
dai
cazzi
amari
grandi
sbatti
I
come
from
bitter
dicks
big
hits
Piacere
streetgala
presto
nuovo
grande
Gatsby
(grande
Gatsby)
Pleasure
streetgala
soon
new
great
Gatsby
(great
Gatsby)
Vesto
sempre
un
pezzo
bianco
come
chi
sta
in
street
I
always
wear
a
white
piece
like
those
who
are
in
the
street
Perché
siamo
ancora
lì
fra
0 contatti
e
VIP
Because
we
are
still
there
brother
0 contacts
and
VIP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattia Zunino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.