Zupfgeigenhansel - Trinklied vorm Abgang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zupfgeigenhansel - Trinklied vorm Abgang




Trinklied vorm Abgang
Застольная перед уходом
Schon wird uns oft ums Herz zu eng,
Часто сердце сжимается в груди,
Es läßt und niemals ruhn
Не даёт нам покоя ни на миг.
Wir konnten manchmal im Gedräng
Мы порою в этой суете
Nicht ganz das Rechte tun
Не всегда поступали верно, дорогая.
Laßt in der Runde gehn den Wein
Пусть по кругу идёт вино,
Horcht wie die Zeit verrinnt
Слушай, как время бежит.
Die Menschen werden kleiner sein
Люди станут мельче,
Wenn wir gegangen sind.
Когда мы уйдём.
Uns wäre eingereiht, behaust
Нам не пристало быть примерными, домашними,
Und vorbetreut nicht wohl;
И покорными судьбе;
Wir konnten noch in unsrer Faust
Мы могли в своих руках,
Vereinen Pol und Pol.
Объединить полюс и полюс.
Laßt in der Rund gehn den Wein,
Пусть по кругу идёт вино,
Horcht wie die Zeit verrinnt
Слушай, как время бежит.
Die Menschen werden schwächer sein
Люди станут слабее,
Wenn wir gegangen sind.
Когда мы уйдём.
Ob altes Maß, ob neues Maß,
Старые мерки, новые мерки,
Wir müssen bald vergehn;
Нам скоро суждено исчезнуть;
Was schadet's, bleibt nur dies und das
Что за беда, если останется лишь толика
Von uns als Zeichen stehn.
От нас, как знак.
Laßt in der Runde gehn den Wein
Пусть по кругу идёт вино,
Horcht wie die Zeit verrinnt
Слушай, как время бежит.
Die Menschen werden freier sein
Люди станут свободнее,
Wenn wir gegangen sind.
Когда мы уйдём.





Авторы: thomas friz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.