Текст и перевод песни Zupfgeigenhansel - Und in dem Schneegebirge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und in dem Schneegebirge
И в заснеженных горах
Da
fließt
ein
Brünnlein
kalt
Там
ручеёк
струится
холодный,
Und
wer
daraus
getrunken
И
кто
из
него
напьётся,
Und
wer
daraus
getrunken
И
кто
из
него
напьётся,
Wird
jung
und
nimmer
alt
Тот
станет
молод
навек.
Ich
hab′
daraus
getrunken
Я
пил
из
него
немало,
So
manchen
kühlen
Trunk
Глотков
холодных
много,
Ich
bin
nicht
alt
geworden
Я
не
стал
старым,
Ich
bin
nicht
alt
geworden
Я
не
стал
старым,
Ich
bin
noch
allzeit
jung
Я
всё
ещё
молод.
Ade,
mein
Schatz,
ich
scheide
Прощай,
мой
клад,
я
ухожу,
Ade,
mein
Schätzlein!
Прощай,
сокровище
моё!
Wann
kommst
du
aber
wieder
Когда
же
ты
вернёшься,
Wann
kommst
du
aber
wieder
Когда
же
ты
вернёшься,
Herzallerliebster
mein?
Любимая
моя?
Wenn's
schneiet
rote
Rosen
Когда
пойдёт
снег
из
красных
роз,
Und
regnet
kühlen
Wein
И
хладный
дождь
из
вина,
Mein
Schatz,
dann
komm′
ich
wieder
Любимая,
тогда
я
вернусь,
Mein
Schatz,
dann
komm'
ich
wieder
Любимая,
тогда
я
вернусь,
Herzallerliebste
mein!
Любовь
моя!
Es
schneit
ja
keine
Rosen
Но
розы
снегом
не
падают,
Und
regnet
keinen
Wein
И
вино
дождём
не
льёт,
Dann
kommst
du
auch
nicht
wieder
Значит,
ты
не
вернёшься,
Dann
kommst
du
auch
nicht
wieder
Значит,
ты
не
вернёшься,
Herzallerliebster
mein!
Любимая
моя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditionell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.