Текст и перевод песни Zut - Petit papa Noël
Petit papa Noël
Petit papa Noël
C'est
la
belle
nuit
de
Noël
It's
the
beautiful
Christmas
Eve
La
neige
étend
son
manteau
blanc
Snow
spreads
its
white
blanket
Et
les
yeux
tournés
vers
le
ciel
And
with
eyes
turned
towards
the
sky
À
genoux
les
petits
enfants
Little
children
kneeling
Avant
de
fermer
les
paupières
Before
closing
their
eyelids
Font
une
dernière
prière
Make
a
final
prayer
Petit
papa
Noël
Petit
papa
Noël
(Little
Father
Christmas)
Quand
tu
descendras
du
ciel
When
you
descend
from
the
sky
Avec
des
jouets
par
milliers
With
toys
by
the
thousands
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Don't
forget
my
little
stocking
Mais
avant
de
partir
But
before
you
go
Il
faudra
bien
te
couvrir
You
must
cover
yourself
well
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
C'est
un
peu
à
cause
de
moi
Outside
you
will
be
so
cold,
it's
partly
because
of
me
Il
me
tarde
tant
que
le
jour
se
lève
I
can
hardly
wait
for
the
day
to
break
Pour
voir
si
tu
as
apporté
To
see
if
you
have
brought
Tous
les
beaux
joujoux
que
je
vois
en
rêve
All
the
beautiful
toys
that
I
see
in
my
dreams
Et
que
je
t'ai
commandés
And
that
I
have
ordered
for
you
Petit
papa
Noël
Petit
papa
Noël
(Little
Father
Christmas)
Quand
tu
descendras
du
ciel
When
you
descend
from
the
sky
Avec
des
jouets
par
milliers
With
toys
by
the
thousands
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Don't
forget
my
little
stocking
Le
marchand
de
sable
est
passé
The
Sandman
has
passed
Les
enfants
vont
faire
dodo
The
children
are
going
to
sleep
Et
tu
vas
pouvoir
commencer
And
you
can
start
now
Avec
ta
hotte
sur
le
dos
With
your
pack
on
your
back
Au
son
des
cloches
des
églises
To
the
sound
of
church
bells
Ta
distribution
de
surprises
Your
distribution
of
surprises
Petit
papa
Noël
Petit
papa
Noël
(Little
Father
Christmas)
Quand
tu
descendras
du
ciel
When
you
descend
from
the
sky
Avec
des
jouets
par
milliers
With
toys
by
the
thousands
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Don't
forget
my
little
stocking
Mais
quand
tu
seras
sur
ton
beau
nuage
But
when
you
are
on
your
beautiful
cloud
Viens
d'abord
dans
notre
maison
Come
first
to
our
house
Je
n'ai
pas
été
tous
les
jours
très
sage
I
haven't
been
very
good
every
day
Mais
j'en
demande
pardon
But
I
beg
your
pardon
Petit
papa
Noël
Petit
papa
Noël
(Little
Father
Christmas)
Quand
tu
descendras
du
ciel
When
you
descend
from
the
sky
Avec
des
jouets
par
milliers
With
toys
by
the
thousands
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Don't
forget
my
little
stocking
Mais
avant
de
partir,
il
faudra
bien
te
couvrir
But
before
you
go,
you
must
cover
yourself
well
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Outside
you
will
be
so
cold
C'est
un
peu
à
cause
de
moi
It's
partly
because
of
me
Petit
papa
Noël
Petit
papa
Noël
(Little
Father
Christmas)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri A Martinet, Raymond Vinci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.