Текст и перевод песни Zuvi - Mis Ojos
You
keep
bringing
up
the
past
like
we
can
go
back
Ты
продолжаешь
вспоминать
прошлое,
как
будто
мы
можем
вернуться
назад.
Baby
you
should
know
that
Детка
ты
должна
это
знать
I
ain't
the
type
to
keep
on
asking
where
the
hoes
at
Я
не
из
тех,
кто
постоянно
спрашивает,
где
мотыги.
I
be
chilling
where
the
bro's
at
Я
прохлаждаюсь
там
где
братан
No
mires
pa'
tras
sigue
pa'
delante
Никаких
болот
pa
'tras
sigue
pa'
delante
Tu
no
eres
la
misma
misma
de
antes
Tu
no
eres
la
misma
misma
de
antes
Dile
a
el
que
somos
amantes
Dile
a
el
que
somos
amantes
Somos
amantes
Somos
amantes
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Think
about
you
when
I
see
in
our
photos
Думаю
о
тебе,
когда
вижу
на
наших
фотографиях.
See
each
other
but
we
keep
it
on
the
low
low
Мы
видим
друг
друга
но
держим
это
в
тайне
On
the
low
low
on
the
low
low
На
низком
уровне
на
низком
уровне
на
низком
уровне
Trynna
find
a
way
to
finish
what
we
both
started
Пытаюсь
найти
способ
закончить
то,
что
мы
оба
начали.
Leaving
one
another
isn't
a
option
Расставаться
друг
с
другом-это
не
вариант.
Green
light
go
there's
not
point
of
stopping
Зеленый
свет
вперед
нет
смысла
останавливаться
Can't
stop
the
talking
u
do
this
often
Не
могу
перестать
говорить
ты
делаешь
это
часто
Four
years
later
and
we're
going
back
to
back
Why
can't
we
just
settle
down
and
focus
on
these
racks
Прошло
четыре
года
и
мы
снова
и
снова
возвращаемся
друг
к
другу
почему
бы
нам
просто
не
успокоиться
и
не
сосредоточиться
на
этих
стеллажах
It's
so
obvious
that
you
need
me
Это
так
очевидно,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Complicada
eres
difícil
de
entender
Complicada
eres
difícil
de
entender
Dime
donde
y
cuando
que
yo
te
quiero
ver
Dime
donde
y
cuando
que
yo
te
quiero
ver
Pon
tus
manos
juntos
a
la
pared
Pon
tus
manos
juntos
a
la
pared
Deep
in
your
water
I'm
going
como
si
tengo
sed
Глубоко
в
твоей
воде
я
иду
como
si
tengo
sed
From
the
wall
to
the
floor
how
did
we
end
up
in
bed
От
стены
до
пола
как
мы
оказались
в
постели
Always
hit
me
when
he's
not
around
Всегда
бей
меня,
когда
его
нет
рядом.
Better
tell
me
if
it's
gon
workout
Лучше
скажи
мне,
будет
ли
это
тренировка?
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Think
about
you
when
I
see
in
our
photos
Думаю
о
тебе,
когда
вижу
на
наших
фотографиях.
See
each
other
but
we
keep
it
on
the
low
low
Мы
видим
друг
друга
но
держим
это
в
тайне
On
the
low
low
on
the
low
low
На
низком
уровне
на
низком
уровне
на
низком
уровне
Trynna
find
a
way
to
finish
what
we
both
started
Пытаюсь
найти
способ
закончить
то,
что
мы
оба
начали.
Leaving
one
another
isn't
a
option
Расставаться
друг
с
другом-это
не
вариант.
Green
light
go
there's
not
point
of
stopping
Зеленый
свет
вперед
нет
смысла
останавливаться
Can't
stop
the
talking
u
do
this
often
Не
могу
перестать
говорить
ты
делаешь
это
часто
We
can't
stop
now
Мы
не
можем
остановиться
сейчас.
Riding
through
the
city
with
the
top
down
oh
Едем
по
городу
с
опущенным
верхом
о
She
go
all
out
Она
выкладывается
на
полную
катушку
It's
the
whole
world
against
us
now
you
know
Теперь
весь
мир
против
нас,
ты
знаешь.
Yo
extraño
tu
voz
yo
extraño
tu
cuerpo
Yo
extraño
tu
voz
yo
extraño
tu
cuerpo
Perdóname
ma
juro
que
lo
siento
Perdóname
ma
juro
que
lo
siento
I
never
ever
meant
to
break
your
heart
Я
никогда
не
хотел
разбивать
твое
сердце
Girl
you
should've
know
this
from
the
start
Девочка
ты
должна
была
знать
это
с
самого
начала
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Tu
eres
la
mujer
de
mis
ojos
Think
about
you
when
I
see
in
our
photos
Думаю
о
тебе,
когда
вижу
на
наших
фотографиях.
See
each
other
but
we
keep
it
on
the
low
low
Мы
видим
друг
друга
но
держим
это
в
тайне
On
the
low
low
on
the
low
low
На
низком
уровне
на
низком
уровне
на
низком
уровне
Trynna
find
a
way
to
finish
what
we
both
started
Пытаюсь
найти
способ
закончить
то,
что
мы
оба
начали.
Leaving
one
another
isn't
a
option
Расставаться
друг
с
другом-это
не
вариант.
Green
light
go
there's
not
point
of
stopping
Зеленый
свет
вперед
нет
смысла
останавливаться
Can't
stop
the
talking
u
do
this
often
Не
могу
перестать
говорить
ты
делаешь
это
часто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Davila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.