Zvck - SECRETS - перевод текста песни на немецкий

SECRETS - Zvckперевод на немецкий




SECRETS
GEHEIMNISSE
Don't tell me you love me
Sag mir nicht, dass du mich liebst,
If you really don't?
wenn du es nicht wirklich tust.
Don't say you'll be there for me if know you really won't?
Sag nicht, dass du für mich da sein wirst, wenn du weißt, dass du es nicht sein wirst.
You tell me to love you
Du sagst mir, ich soll dich lieben,
You can't even love myself
Du kannst dich nicht einmal selbst lieben.
You tell me to trust you
Du sagst, ich soll dir vertrauen,
I can't even trust myself
Ich kann nicht einmal mir selbst vertrauen.
And I been living with these secrets
Und ich habe mit diesen Geheimnissen gelebt,
I keep to myself
die ich für mich behalte.
I hate living with these demons
Ich hasse es, mit diesen Dämonen zu leben,
They invite they self
Sie laden sich selbst ein.
Sometimes I feel like, maybe I should ask for some help?
Manchmal fühle ich mich, als sollte ich vielleicht um Hilfe bitten?
But I remember
Aber ich erinnere mich,
That you just for for yourself
dass du nur für dich selbst da bist.
Nobody else, no
Für niemanden sonst, nein.
I rather keep it to myself
Ich behalte es lieber für mich,
I know it's bad for my health
Ich weiß, es ist schlecht für meine Gesundheit.
If I died right her, right now
Wenn ich hier und jetzt sterben würde,
I hope that I don't go to hell
hoffe ich, dass ich nicht in die Hölle komme.
Lord forgive me for I've sinned
Herr, vergib mir, denn ich habe gesündigt,
I was up but then I fell
Ich war oben, aber dann bin ich gefallen.
Feel like I'm under a spell
Ich fühle mich wie unter einem Zauber,
Tell em pray and wish me well
Sag ihnen, sie sollen beten und mir alles Gute wünschen.
Times getting cloudy
Die Zeiten werden trüb,
Watching who's around me
Ich achte darauf, wer um mich herum ist.
Lord send me an Angel
Herr, sende mir einen Engel,
The last one never found me
Der letzte hat mich nie gefunden.
You say that you love me
Du sagst, dass du mich liebst,
You won't show me
aber du zeigst es mir nicht.
That's the pride in you
Das ist der Stolz in dir.
I put my difference to the side
Ich habe meine Differenzen beiseite gelegt,
And still go ride for you
Und würde immer noch für dich einstehen.
Always I provide for you
Ich sorge immer für dich,
Never switch sides on you
Habe dir nie den Rücken gekehrt.
You went n turned your back on me
Du hast mir den Rücken gekehrt,
Something you said you'd never do
Etwas, von dem du sagtest, dass du es nie tun würdest.
If I don't make it home
Wenn ich es nicht nach Hause schaffe,
Let them know that I tried
Lass sie wissen, dass ich es versucht habe.
If I can't love you on this earth
Wenn ich dich auf dieser Erde nicht lieben kann,
I love you way up in the sky
Liebe ich dich dort oben im Himmel.
I never meant to hurt your feelings
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen,
Never wanted to lie
Wollte dich nie anlügen.
I never wanna sleep alone
Ich will nie alleine schlafen,
I wanted you by my side
Ich wollte dich an meiner Seite.
I know they looking for me
Ich weiß, dass sie mich suchen,
Still I never tint the ride
Trotzdem habe ich die Scheiben nie getönt.
They took Michael while he sleeping
Sie haben Michael im Schlaf erwischt,
Remember when I'd cry, no
Erinnerst du dich, als ich geweint habe, nein.
Lord won't you come and take me away now
Herr, willst du mich jetzt nicht mitnehmen?
My mother screaming
Meine Mutter schreit,
She can't look me in the face, no
Sie kann mir nicht ins Gesicht sehen, nein.
This paranoia ruined me
Diese Paranoia hat mich ruiniert,
Hope I don't break no
Ich hoffe, ich zerbreche nicht, nein.
This anger built up in me
Diese Wut, die sich in mir aufgestaut hat,
I don't know how much I can take, no?
Ich weiß nicht, wie viel ich noch ertragen kann, nein?
My brother he look up to me
Mein Bruder sieht zu mir auf,
He tells me I'm the greatest
Er sagt mir, ich bin der Größte.
Make up the lost time
Hole die verlorene Zeit auf,
With Jordan's and blue faces
Mit Jordans und blauen Scheinen.
Rats biting cheese
Ratten, die am Käse nagen,
You lost when u wrote the statement
Du hast verloren, als du das Geständnis geschrieben hast.
Shawty love to tease
Die Süße liebt es zu necken,
She say she just want to taste it
Sie sagt, sie will nur mal probieren.
When I'm all alone I pour up
Wenn ich ganz allein bin, trinke ich,
Till I'm wasted
Bis ich betrunken bin.
Scars on my heart heart I suffered lacerations
Narben auf meinem Herzen, ich erlitt tiefe Wunden.
I prey that the lord could heal me from my past relations
Ich bete, dass der Herr mich von meinen vergangenen Beziehungen heilen kann.
Sick of feeling like I'd never make it
Ich habe es satt, mich zu fühlen, als würde ich es nie schaffen.
I'm waiting no
Ich warte, nein.
Got me feeling so impatient, no
Ich werde so ungeduldig, nein.
It got me turning through these pages, no
Ich blättere durch diese Seiten, nein.
Living through all of these stages
Ich durchlebe all diese Phasen,
Going through these phazes
Gehe durch diese Phasen.
I'm destined for greatness, no
Ich bin zu Großem bestimmt, nein.
Don't tell me you love me
Sag mir nicht, dass du mich liebst,
If you really don't?
wenn du es nicht wirklich tust.
Don't say you'll be there for me if know you really won't?
Sag nicht, dass du für mich da sein wirst, wenn du weißt, dass du es nicht sein wirst.
You tell me to love you
Du sagst mir, ich soll dich lieben,
You can't even love myself
Du kannst dich nicht einmal selbst lieben.
You tell me to trust you
Du sagst, ich soll dir vertrauen,
I can't even trust myself
Ich kann nicht einmal mir selbst vertrauen.
And I been living with these secrets
Und ich habe mit diesen Geheimnissen gelebt,
I keep to myself
die ich für mich behalte.
I hate living with these demons
Ich hasse es, mit diesen Dämonen zu leben,
They invite they self
Sie laden sich selbst ein.
Sometimes I feel like, maybe I should ask for some help?
Manchmal fühle ich mich, als sollte ich vielleicht um Hilfe bitten?
But I remember
Aber ich erinnere mich,
That you just for for yourself
dass du nur für dich selbst da bist.
Nobody else, no
Für niemanden sonst, nein.





Авторы: Zachary Baldwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.