Где-то
посреди
города
Irgendwo
mitten
in
der
Stadt
Застыв
от
холода
в
поисках
нового
Erstarrt
vor
Kälte,
auf
der
Suche
nach
Neuem
Оставив
лишь
частицу
прошлого
Nur
einen
Teil
der
Vergangenheit
zurücklassend
Найти
возможность
невозможного
Die
Möglichkeit
des
Unmöglichen
finden
Смысла
нет
навсегда
жечь
мосты
Es
hat
keinen
Sinn,
Brücken
für
immer
abzubrechen
Мы
любим
жизнь
и
сердца
не
пусты
Wir
lieben
das
Leben
und
unsere
Herzen
sind
nicht
leer
Всё,
что
было
хоть
и
время
било
Alles,
was
war,
auch
wenn
die
Zeit
hart
war
Это
было
правильно!
Das
war
richtig!
Иногда,
покидая
эти
города
Manchmal,
wenn
wir
diese
Städte
verlassen
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
Лишь
с
тобой
вдвоем,
и
будет
везде
наш
дом!
Nur
mit
dir
allein,
und
überall
wird
unser
Zuhause
sein!
Но
когда
под
ногами
крутится
Земля
Doch
wenn
sich
die
Erde
unter
den
Füßen
dreht
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
И
наш
путь
осветить
небу
не
запретить!
Und
dem
Himmel
nicht
verbieten,
unseren
Weg
zu
erleuchten!
На
краю
неизвестности
Am
Rande
der
Ungewissheit
Навстречу
Солнцу,
мы
пропали
безвести
Der
Sonne
entgegen,
wir
sind
spurlos
verschwunden
Если
не
стих,
ветер
шор
настиг
Wenn
der
Wind
nicht
nachlässt,
der
Sturm
uns
trifft
Только
любовь
нас
может
спасти
Nur
die
Liebe
kann
uns
retten
Вновь
закат
за
спиной
догорит
Wieder
brennt
der
Sonnenuntergang
hinter
uns
aus
И
каждый
шаг
будто
упрямый
бит
Und
jeder
Schritt
ist
wie
ein
hartnäckiger
Beat
Всё,
что
будет
время
пусть
рассудит
Alles,
was
kommt,
soll
die
Zeit
richten
Это
будет
правильно!
Das
wird
richtig
sein!
Иногда,
покидая
эти
города
Manchmal,
wenn
wir
diese
Städte
verlassen
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
Лишь
с
тобой
вдвоем,
и
будет
везде
наш
дом!
Nur
mit
dir
allein,
und
überall
wird
unser
Zuhause
sein!
Но
когда
под
ногами
крутится
Земля
Doch
wenn
sich
die
Erde
unter
den
Füßen
dreht
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
И
наш
путь
осветить
небу
не
запретить!
Und
dem
Himmel
nicht
verbieten,
unseren
Weg
zu
erleuchten!
И
мы
знаем
о
чем
молчим
Und
wir
wissen,
worüber
wir
schweigen
Этот
город
обнимет
нас
Diese
Stadt
wird
uns
umarmen
Нам
хорошо
здесь
и
сейчас
Uns
geht
es
gut
hier
und
jetzt
Иногда,
покидая
эти
города
Manchmal,
wenn
wir
diese
Städte
verlassen
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
Лишь
с
тобой
вдвоем,
и
будет
везде
наш
дом!
Nur
mit
dir
allein,
und
überall
wird
unser
Zuhause
sein!
Но
когда
под
ногами
крутится
Земля
Doch
wenn
sich
die
Erde
unter
den
Füßen
dreht
Так
и
хочется
остаться
где-то
Möchte
man
einfach
irgendwo
bleiben
И
наш
путь
осветить
небу
не
запретить!
Und
dem
Himmel
nicht
verbieten,
unseren
Weg
zu
erleuchten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей лысков, сергей курицын
Альбом
Иногда
дата релиза
09-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.