Я
забуду
про
тебя
Ich
werde
dich
vergessen
А
ты
помнишь
обо
мне
Und
du
erinnerst
dich
an
mich
Ты
бы
прошлое
вернула
Du
würdest
die
Vergangenheit
zurückholen
Только
насовсем
Aber
für
immer
Опыт
— ценно,
но
наш
дуэт
— это
не
бэнгер
Erfahrung
ist
wertvoll,
aber
unser
Duett
ist
kein
Banger
Таешь,
знаю,
знаю,
но
не
возвращаюсь
Du
schmilzt,
ich
weiß,
ich
weiß,
aber
ich
kehre
nicht
zurück
В
прошлое
пошлое
In
die
schäbige
Vergangenheit
В
той
ностальгии
заброшенной
In
dieser
verlassenen
Nostalgie
Нет
меня,
это
не
нужно
мне
Bin
ich
nicht,
ich
brauche
das
nicht
Не
перечитывал
письма,
что
ты
присылала
мне
Ich
habe
die
Briefe,
die
du
mir
geschickt
hast,
nicht
noch
einmal
gelesen
Йе,
не
обернулся,
нет
Yeah,
ich
habe
mich
nicht
umgedreht,
nein
Не
включить
нам
сгоревший
свет
Wir
können
das
verbrannte
Licht
nicht
wieder
einschalten
Не
зашить
нам
истлевший
плед
Wir
können
die
verrottete
Decke
nicht
flicken
Мои
глаза
пустые,
словно
контрабанда
Meine
Augen
sind
leer,
wie
Schmuggelware
Догорят,
остынут,
думаешь,
я
странный
Sie
werden
ausbrennen,
abkühlen,
du
denkst,
ich
bin
seltsam
Мне
пора
на
поезд,
ну
ладно,
bye
Ich
muss
zum
Zug,
na
gut,
bye
Я
забуду
про
тебя
Ich
werde
dich
vergessen
А
ты
помнишь
обо
мне
Und
du
erinnerst
dich
an
mich
Ты
бы
прошлое
вернула
Du
würdest
die
Vergangenheit
zurückholen
Только
насовсем
Aber
für
immer
Я
забуду
про
тебя
Ich
werde
dich
vergessen
А
ты
помнишь
обо
мне
Und
du
erinnerst
dich
an
mich
Ты
бы
прошлое
вернула
Du
würdest
die
Vergangenheit
zurückholen
Только
насовсем
Aber
für
immer
Всё,
что
сломалось,
выбрасывал
Alles,
was
kaputt
ging,
habe
ich
weggeworfen
Номера
в
контактах
легко
стирал
Nummern
in
Kontakten
habe
ich
leicht
gelöscht
Скажешь,
безумно,
но
мы
о
разном
мечтаем
Du
wirst
sagen,
es
ist
verrückt,
aber
wir
träumen
von
verschiedenen
Dingen
Эти
игры
не
стоят
свеч,
йе
Diese
Spiele
sind
die
Mühe
nicht
wert,
yeah
Не
обернулся,
нет
Ich
habe
mich
nicht
umgedreht,
nein
Не
найти
нам
джедайский
меч
Wir
werden
das
Jedi-Schwert
nicht
finden
Чтобы
сбрасывал
горы
с
плеч
Das
Berge
von
den
Schultern
wirft
Мои
глаза
пустые,
словно
контрабанда
Meine
Augen
sind
leer,
wie
Schmuggelware
Догорят,
остынут,
думаешь,
я
странный
Sie
werden
ausbrennen,
abkühlen,
du
denkst,
ich
bin
seltsam
Мне
пора
на
поезд,
ну
ладно,
bye
Ich
muss
zum
Zug,
na
gut,
bye
Я
забуду
про
тебя
Ich
werde
dich
vergessen
А
ты
помнишь
обо
мне
Und
du
erinnerst
dich
an
mich
Ты
бы
прошлое
вернула
Du
würdest
die
Vergangenheit
zurückholen
Только
насовсем
Aber
für
immer
Я
забуду
про
тебя
Ich
werde
dich
vergessen
А
ты
помнишь
обо
мне
Und
du
erinnerst
dich
an
mich
Ты
бы
прошлое
вернула
Du
würdest
die
Vergangenheit
zurückholen
Только
насовсем
Aber
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ракитин а.в., лысков а.в., курицын с.а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.