Текст и перевод песни Zwangere Guy feat. Blu Samu & Yseult - BRUTAAL
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Звезды
вращаются
вокруг
меня
Dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
У
меня
в
голове
полный
бардак,
понимаешь?
C'est
dans
les
gènes
Это
в
генах
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Er
is
altijd
werk
aan
de
winkel
Эр-альтийд
Верк
ан
де
Винкель
Heb
geen
tijd
meer
om
iets
te
gaan
drinken
Хеб
Джин
тийд
Меер
ом
иетс
те
Гаан
дринкен
Brutaal
grote
mond
bij
de
pinken
Бруталь
гроте
Монд
бидж
де
пинкен
Heb
geen
zin
om
met
jullie
te
linken
Хеб
Джин
Зин
ом
познакомилась
с
Джулли
те
Линкен
Er
is
altijd
iets
om
te
vinden
Er
is
altijd
iets
om
te
vinden
Pakte
kaas
gaat
het
zaakje
stinken
Пакте
Каас
гаат
хет
заакье
Вонкен
Van
de
straat
op
de
grind
tot
we
winde
Ван
де
Страат
ОП
де
гринд
тот
уиндэ
Laat
de
stad
en
de
jeugd
weerklinken
Место
в
стаде
на
игровом
поле
в
веерклинкене
Dés
que
j'arrive
oauis
c
foutu
Если
я
доберусь
до
этого
места,
то
все
будет
кончено.
Papi
Zet
Gee
dans
ton
trou
du
q
Дедушка
Зет
Джи
в
твоей
дыре
q
Dégage
bouge
vas-y
krowoud
Убирайся
отсюда,
кроуд.
Et
fait
attention
à
mes
chaussures
И
позаботься
о
моих
туфлях
Ouais
oauis
j'ai
que
de
mec
sur
Да,
у
меня
есть
только
один
парень
на
Coupe
degradé
ce
la
coiffure
Стрижка
ухудшила
эту
прическу
Je
casse
tout
ces
dents
sur
la
bordure
Я
сломаю
все
эти
зубы
на
границе
Autour
de
moi
y
a
que
de
meuffe
pur
Вокруг
меня
есть
только
чистые
девушки
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Звезды
вращаются
вокруг
меня
Dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
У
меня
в
голове
полный
бардак,
понимаешь?
C'est
dans
les
gènes
Это
в
генах
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Звезды
вращаются
вокруг
меня
C'est
dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
Это
у
меня
в
голове,
видишь
ли,
полный
бардак.
C'est
dans
les
gènes
Это
в
генах
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Bébé
who
are
you
BABE,
кто
ты
такой?
Talking
to
me
like
you
know
my
groove
Разговаривая
со
мной
так,
будто
знаешь
мою
канавку.
But
you
don't
even
know
all
the
things
I
do
Но
ты
даже
не
знаешь
всего,
что
я
делаю
Everybody
got
tips
for
the
Blu
Samu
У
всех
есть
советы
для
Голубчика
саму
But
you
not
even
part
of
the
fucking
crew
Но
ты
даже
не
входишь
в
гребаную
команду.
How
you
gon
tell
me
that
I
changed
Как
ты
собираешься
сказать
мне,
что
я
изменился
You
don't
even
know
me
in
the
first
place
Ты
даже
не
знаешь
меня
в
первую
очередь
All
these
bitches
stay
they
same
Все
эти
суки
остаются
такими
же
That's
why
they
can't
take
when
we
break
Вот
почему
они
не
могут
взять,
когда
мы
ломаемся
Everything
around
me
(stylish)
Все
вокруг
меня
(стильно)
Yeah
i'm
feeling
so
great
(selfish)
Да,
я
чувствую
себя
так
здорово
(эгоистично)
Putting
in
work
everyday
for
that
wealth
bish
Каждый
день
работать
ради
этого
богатства.
I
cannot
help
that
your
feeling
so
average
Я
не
могу
помочь,
что
твое
чувство
настолько
среднее.
I
got
that
gold
jealous
bishes
be
empty
У
меня
есть
золотые
ревнивые
рыбы,
которые
пусты.
Start
from
the
bottom
now
chilling
with
ZG
Начните
со
дна,
теперь
охлаждая
ZG
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Звезды
вращаются
вокруг
меня
Dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
У
меня
в
голове
полный
бардак,
понимаешь?
C'est
dans
les
gènes
Это
в
генах
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Звезды
вращаются
вокруг
меня
C'est
dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
Это
у
меня
в
голове,
видишь
ли,
полный
бардак.
C'est
dans
les
gènes
Это
в
генах
Mon
son
est
brutal
Мой
звук
грубый
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Bébé
who
are
you
Бебе
кто
ты
Wie
is
die
halve
in
het
hoekje
daar?
Wie
is
die
halve
in
het
hoekje
daar?
Tis
die
rare
Guy
met
zijn
boekje
klaar
Tis
die
rare
Guy
met
zijn
boekje
klaar
Altijd
honger
en
een
grote
maag
Altijd
honger
en
een
grote
maag
Guy
die
eet
voor
twee
jullie
zijn
te
traag
Guy
die
eet
voor
twie
Julie
zijn
te
traag
Stipt
op
tijd
komen
nooit
te
laat
Stipt
op
tijd
komen
nooit
te
laat
Zie
ons
rappen
over
vroeger
nu
dat
beter
gaat
Zie
ons
rappen
over
vroeger
nu
dat
beter
gaat
Verleden
achter
mij
maak
mij
minder
kwaad
Verleden
achter
mij
maak
mij
minder
kwaad
Heb
ni
alles
op
een
rij
maar
zo
hoort
het
Heb
ni
alles
op
een
rij
maar
zo
hoort
het
Heb
harten
gebroken
in
't
stad
Heb
harten
gebroken
in
't
stad
Heb
harten
gebroken
destijds
Хеб
хартен
геброкен
дестидс
Heb
harten
veroverd
op
pad
Heb
harten
veroverd
op
pad
Ge
weet
wa
ze
zeggen
van
spijt
Ge
weet
wa
ze
zeggen
van
spijt
Dacht
dat
ik
alles
nog
had
Dacht
dat
ik
alles
nog
had
Maar
waren
de
weg
allang
kwijt
Маар
Варен
де
Вег
алланг
квейт
Ik
werd
betoverd
door
drank
Ik
werd
betoverd
door
выпил
En
stak
alle
drugs
in
me
lijf
En
stak
alle
наркотики
во
мне
lijf
Poppin
pillz,
pakte
cocaïne
en
we
pushte
dope
Поппин
пиллз,
пакте
кокаин
Эн
мы
толкаем
дурь
Was
een
kleine
jongen
die
d'er
bij
wou
horen
Was
een
kleine
jongen
die
Der
bij
wou
horen
Ma
kroop
uit
de
goot
Ma
kroop
uit
de
goot
Mijn
beste
vrienden
zijn
nu
grote
jongens
dat
is
hoe
het
loopt
Mijn
beste
vrienden
zijn
nu
grote
jongens
dat
is
hoe
het
loopt
Ik
denk
nog
alle
dagen
waar
ik
was
geëindigd
zonder
al
me
bro's
Ik
denk
nog
alle
dagen
waar
ik
was
geëindigd
zonder
al
me
bro
I
spit
bars
fuck
the
stars
Я
плюю
на
бары
к
черту
звезды
I
don't
give
a
fuck
bout
who
you
are
Мне
плевать,
кто
ты
такой.
So
you
got
a
Lambo
that's
a
car
Итак
у
тебя
есть
Ламбо
это
машина
Everytime
I
Huh
Каждый
Раз,
Когда
Я
...
Everytime
I
Raah
Каждый
Раз,
Когда
Я
...
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
Dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
C'est
dans
les
gènes
C'est
dans
les
gènes
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
Les
étoiles
tournent
autour
de
moi
C'est
dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
C'est
dans
ma
tête
c'est
le
bordel,
tu
vois
C'est
dans
les
gènes
C'est
dans
les
gènes
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Mon
son
est
brutal
Bébé
who
are
you
Бебе
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yseult Onguenet, Gorik Van Oudheusden, Alain Nombre, Salome Dos Santos Ataide Magalhaes
Альбом
BRUTAAL
дата релиза
13-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.