Текст и перевод песни Zwangere Guy - Brussels State Of Mind
Brussels State Of Mind
Brussels State Of Mind
Keep
it
old
school
op
m'n
Wu
Tang
Clark
Wallabee's
Keep
it
old
school
in
my
Wu
Tang
Clark
Wallabee's
Hou
het
vies,
keep
it
real,
dat
is
mijn
advies
Keep
it
dirty,
keep
it
real,
that's
my
advice
Van
'88
gelijk
een
trench
coat
van
Burberry's
From
'88
like
a
trench
coat
from
Burberry's
Mijn
mannen
blazen
kush,
jullie
roken
seeds
My
boys
are
smoking
kush,
you're
smoking
seeds
F-
want
Guy
die
wilt
zijn
royalties
F-
because
Guy
wants
his
royalties
Heb
loyal
G's,
zetten
de
puntjes
altijd
op
de
i's
Got
loyal
G's,
always
dotting
the
i's
Elo
ouais
Guy
eh
shit
is
altijd
logisch
hier
Elo
ouais
Guy
eh
shit
is
always
logical
here
Kijk,
een
G
die
te
veel
stresst
is
overbodig
hier
Look,
a
G
who
stresses
too
much
is
superfluous
here
Ze
verkopen
hier
hun
ziel
voor
wat
gekleurd
papier
They
sell
their
souls
here
for
some
colored
paper
Guy
kruipt
in
zijn
pen
en
voert
die
polemiek
Guy
crawls
into
his
pen
and
carries
out
that
polemic
Ik
hou
het
old
school
gelijk
een
goeie
Geuze
of
oude
Kriek
I
keep
it
old
school
like
a
good
Geuze
or
old
Kriek
Kom
uit
een
wijk
waar
dat
zwijgen
ook
een
pluim
verdient
I
come
from
a
neighborhood
where
silence
also
deserves
a
feather
Snitch
niet
of
we
zetten
u
in
diskrediet
Don't
snitch
or
we'll
discredit
you
Switch
please,
uw
gedachtengang
verstaan
we
niet
Switch
please,
we
don't
understand
your
train
of
thought
Dit
hier,
goeie
wirrie
en
een
dikke
beat
This
here,
good
weed
and
a
fat
beat
Guy
squeezt
zich
ertussen
op
de
business
seat
Guy
squeezes
himself
in
on
the
business
seat
Beter
ge
past
op
met
wat
ge
doet
hier
You
better
watch
out
what
you're
doing
here
Hier
is
er
altijd
wel
een
G
die
op
de
loer
ligt
There's
always
a
G
lurking
around
here
Ge
wilt
die
cool
shit,
leven
als
een
movie
You
want
that
cool
shit,
living
like
a
movie
Beter
qe
relaxt
en
ge
rookt
u
nog
een
doobie
You'd
better
relax
and
smoke
another
doobie
Kansen
blijven
komen,
maar
de
focus
die
verdwijnt
Opportunities
keep
coming,
but
the
focus
disappears
Ge
moet
werken
voor
uw
brood,
is
wat
mijn
vader
altijd
zei
You
have
to
work
for
your
bread,
is
what
my
father
always
said
Blijf
ganse
dagen
dromen,
voor
ik
weet
ben
ik
ze
kwijt
I
keep
dreaming
all
day,
before
I
know
it
I've
lost
them
Heb
chance
gehad
en
verloren
maar
dat
hoort
er
altijd
bij
I've
had
luck
and
lost,
but
that's
always
part
of
it
Door
de
ene
man
zijn
dood,
krijgt
de
ander
zijn
ontbijt
One
man's
death
is
another
man's
breakfast
Ken
mannen
van
hun
woord
en
ik
ken
mannen
vol
gezeik
I
know
men
of
their
word
and
I
know
men
full
of
shit
Zit
met
plannen
in
m'n
hoofd,
maar
ben
de
vijzen
al
lang
kwijt
I
have
plans
in
my
head,
but
I
lost
the
wisdom
long
ago
Zet
mij
10
jaar
in
de
shit
en
tegen
dan
ben
ik
de
geit
Put
me
in
the
shit
for
10
years
and
by
then
I'll
be
the
goat
La
vida
loca,
ik
heb
die
Brussels
state
of
mind
La
vida
loca,
I
have
that
Brussels
state
of
mind
Bakken
Saltimbocca
alsof
ik
was
een
Italiaan
Baking
Saltimbocca
as
if
I
were
an
Italian
Noem
mij
Toni
Toca,
Puerto
Rico
ay
papa
Call
me
Toni
Toca,
Puerto
Rico
ay
papa
Jullie
snuiven
coca,
omdat
het
anders
niet
meer
gaat
You
guys
sniff
coke,
because
otherwise
it
doesn't
work
anymore
Hoe
dan
ook,
geef
geen
fuck
dat
is
wat
ik
altijd
doe
Anyway,
don't
give
a
fuck,
that's
what
I
always
do
BXL
tot
de
dood
en
dat
telt
voor
heel
de
crew
BXL
till
death
and
that
goes
for
the
whole
crew
Who
dat
boy
on
the
block?
Who
that
boy
on
the
block?
1000
Brussel
City
1000
Brussel
City
Neem
een
slok,
rook
het
op
tot
dat
ik
hier
niets
meer
voel
Take
a
sip,
smoke
it
up
till
I
don't
feel
anything
anymore
Beter
ge
past
op
met
wat
ge
doet
hier
You
better
watch
out
what
you're
doing
here
Hier
is
er
altijd
wel
een
G
die
op
de
loer
ligt
There's
always
a
G
lurking
around
here
Ge
wilt
die
cool
shit,
leven
als
een
movie
You
want
that
cool
shit,
living
like
a
movie
Beter
ge
relaxt
en
ge
rookt
u
nog
een
doobie
You'd
better
relax
and
smoke
another
doobie
C'est
pour
les
têtes
brulées
C'est
pour
les
têtes
brulées
Les
purs,
les
durs,
les
...
Les
purs,
les
durs,
les
...
Ze
willen
vlammen
maar
hebben
nooit
geen
vuur
mee
They
wanna
blaze
but
they
never
brought
fire
with
them
Ik
bestuur
dees,
organiseer
het
buurtfeest
I
run
this,
I
organize
the
block
party
Zie
me
nie
meer
in
de
club,
tenzij
ik
er
een
uur
speel
Don't
see
me
in
the
club
no
more,
unless
I
play
an
hour
Fuck
een
showcase,
Guy
is
zo
brood
deeg
Fuck
a
showcase,
Guy
is
bread
dough
Kwaliteit
voor
kwanti,
de
manier
waarop
ik
doorbreek
Quality
over
quantity,
the
way
I
break
through
Dit
los
gehen,
platen
op
de
schoorsteen
This
letting
go,
records
on
the
chimney
De
helft
van
wat
ik
hoor,
vind
ik
standaard
altijd
doorsnee
Half
of
what
I
hear,
I
always
find
standard
corny
Diegene
die
willen
die
mogen
die
kunnen
proberen
te
testen
Those
who
want
to
can
try
to
test
me
Brussel
de
stad
van
de
grootste,
de
hardste,
de
wildste,
de
beste
Brussels
the
city
of
the
biggest,
the
hardest,
the
wildest,
the
best
Ze
schrijven,
ze
bellen,
ze
mailen,
ze
sturen,
ze
willen
connecten
They're
writing,
they're
calling,
they're
mailing,
they're
sending,
they
want
to
connect
Ik
en
mijn
clique
verleggen
de
grens
en
blijven
hard
werken
Me
and
my
clique
push
the
boundaries
and
keep
working
hard
Hier
vlamt
de
shit
altijd
ietske
langer
Here
the
shit
always
blazes
a
little
longer
Woon
al
30
jaar
in
't
stad
ben
amper
iets
veranderd
Lived
in
the
city
for
30
years
and
I've
barely
changed
Kijk,
ik
zeg
niet
dat
ik
de
beste
ben
Look,
I'm
not
saying
I'm
the
best
Niet
dat
ik
het
snelste
ren
Not
that
I
run
the
fastest
En
toch
heb
ik
de
scherpste
pen
And
yet
I
have
the
sharpest
pen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorik Van Oudheusden, Osayuki Asemota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.