Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euforia (Jazz)
Euphoria (Jazz)
Fuimos
agua
en
esta
city
sucia,
llena
de
grafitis
We
were
water
in
this
dirty
city,
full
of
graffiti
Días
de
gastritis,
crudos
como
carta
de
renuncia
Days
of
gastritis,
hangovers
like
resignation
letters
Conociendo
kitties
y
pensando
en
esas
caras
necias
Meeting
kitties
and
thinking
about
those
foolish
faces
Falto
de
paciencia,
cuando
siempre
fuimos
miti
y
miti,
you
Lacking
patience,
when
we
were
always
fifty-fifty,
you
Jugando
al
niño
grande,
aprendiendo
del
ego
Playing
grown-up,
learning
from
the
ego
Y
otros
juegos
como
construcciones
de
viejos
eneros,
viejos
And
other
games
like
constructions
of
old
Januaries,
old
Años
quemados
como
esquinas
un
primero
Years
burned
like
street
corners
on
New
Year's
Day
Pero
primero
lo
primordial,
amor
y
dinero
But
first
things
first,
love
and
money
Esto
no
es
un
juego
pero
es
otro
color
de
mes
This
isn't
a
game
but
it's
a
different
shade
of
the
month
Es
un
recuerdo
gigante
como
buen
sex,
por
más
que
It's
a
giant
memory
like
good
sex,
no
matter
how
much
Disimules
se
te
ve
que
querés
que
más
que
todos
los
puntos
y
aparte
que
ya
son
del
ayer
You
try
to
hide
it,
I
can
see
you
want
it
more
than
all
the
full
stops
and
new
beginnings
that
are
already
in
the
past
Yo,
siento
que
todo
es
parte
de
otra
gran
película
I
feel
like
everything
is
part
of
another
great
movie
O
sueños
de
otraseno
y
canícula
Or
dreams
of
others,
serene
and
dog
days
Mentalidades
únicas
queriendo
vivir
como
Carl
Johnson
o
Action
Bronson
Unique
mentalities
wanting
to
live
like
Carl
Johnson
or
Action
Bronson
Vos
creyéndote
mega
partícula,
y
ya
You
thinking
you're
some
mega
particle,
and
now
Que
nada
importa
como
cuando
ni
sabía
Nothing
matters
like
when
I
didn't
even
know
Todo
lo
que
valía,
todo
lo
que
no
decía
Everything
I
was
worth,
everything
I
didn't
say
Y,
¿cuánto
daría
por
volver
a
esos
días?
And,
what
would
I
give
to
go
back
to
those
days?
Nada,
de
buena
mi
pana,
ya
hicimos
lo
que
no
se
podía
Nothing,
honestly
babe,
we
already
did
what
couldn't
be
done
Sizas,
teniendo
que
salir
de
prisa
en
trizas
Sneaking
out,
having
to
leave
in
a
hurry,
in
pieces
No
importaban
solazos
ni
brisas
Sunshine
and
breezes
didn't
matter
Esquirlas
de
quizás
y
quizás
yisas,
salve
Shards
of
maybe
and
maybe
ifs,
thank
goodness
Por
madrugarle
a
otra
sonrisa
For
getting
up
early
for
another
smile
Pero,
el
tiempo
apremia
y
si
ocultas
la
verdad
te
enfermas
But,
time
is
pressing
and
if
you
hide
the
truth
you'll
get
sick
Rutas
oscuras
son
rutas
alternas
y
ni
Dark
routes
are
alternate
routes
and
you
don't
even
Cuenta
te
das,
me
preguntan
cuando
te
vas
Realize,
they
ask
me
when
you're
leaving
Y
yo
esperando
que
no
pase
de
otro
va
y
va
y
va
And
I'm
hoping
it
doesn't
go
beyond
another
back
and
forth
and
back
¿Te
quiero?,
quiero
quererme
yo
primero
Do
I
love
you?
I
want
to
love
myself
first
Y
luego
todo
está
zornero,
sin
dar
razones
ni
peros
And
then
everything
is
cool,
without
giving
reasons
or
buts
Perro,
que
no
tendré
amigo
tan
fiel
como
mi
perro
Dog,
I
won't
have
a
friend
as
loyal
as
my
dog
Quiero
ser
como
mi
perro
tan
fiel,
viviendo
en
I
want
to
be
like
my
dog,
so
loyal,
living
in
Días
de
feria
y
colores,
calcinando
flores
Days
of
fairs
and
colors,
burning
flowers
En
los
alrededores
dándole
paso
a
la
euforia
In
the
surroundings,
giving
way
to
euphoria
Fuimos
días
de
feria
y
colores,
calcinando
flores
We
were
days
of
fairs
and
colors,
burning
flowers
En
los
alrededores
dándole
paso
a
la
euforia
In
the
surroundings,
giving
way
to
euphoria
Fuimos
días
de
feria
y
colores,
calcinando
flores
We
were
days
of
fairs
and
colors,
burning
flowers
En
los
alrededores
dándole
paso
a
la
euforia
In
the
surroundings,
giving
way
to
euphoria
Fuimos
días
de
feria
y
colores,
calcinando
flores
We
were
days
of
fairs
and
colors,
burning
flowers
En
los
alrededores
dándole
paso
a
la
euforia
In
the
surroundings,
giving
way
to
euphoria
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Junior Zea Valencia
Альбом
Euforia
дата релиза
02-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.