Zábaz - La Próxima Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zábaz - La Próxima Vez




La Próxima Vez
The Next Time
(Deja que tus ojos)
(Let your eyes)
Otra vez saliendo de roce, todo al revés
Once again, brushing past, everything upside down
Soy de aquellos que lo entienden cuando ya pa' qué
I'm one of those who understand it when it's already too late
Pero yo ya cambié como en Los Hétores
But I've already changed, like in Los Hétores
Lo estoy asimilando, bro (por estoy cambiando)
I'm assimilating it, bro (I'm changing for myself)
Borracho de recuerdos, despertando un jueves
Drunk on memories, waking up on a Thursday
Me conmueves cuando mueves los labios y me ves
You move me when you move your lips and look at me
Acomodando palabras en hojas planas
Arranging words on blank pages
Contando abejorros para dormir y despertar contando lana
Counting bumblebees to fall asleep and waking up counting sheep
Fulanas, amigos, parceros o panas
Girls, friends, partners, or pals
Mujeres o pollas, definilo como te la gana
Women or chicks, define it however you want
Cuando no cabe nadie más por esta ventana
When there's no more room for anyone else in this window
Sólo yo puedo calmar mi soledad (deja que tus ojos)
Only I can calm my loneliness (let your eyes)
Puedo rimar lo que yo quiera y sigo encerrado
I can rhyme whatever I want and I'm still locked up
En necesidades, susurros de billetera, ea
In needs, whispers of a wallet, yeah
Cuántos no saben más que robar, refutar, negarse
How many don't know more than to steal, refute, deny
Aceptarlo, disculparse y volver a empezar
Accept it, apologize and start over
Y yo contento por haber comprado una nevera
And I'm happy to have bought a refrigerator
Pa' que las ratas no destruyan la mela de la quincena
So the rats don't destroy my mid-month paycheck
También es chimba ver cómo se mueve esta ciudad de noche
It's also cool to see how this city moves at night
Salgo de tour sin manager, yo soy mi staff
I go on tour without a manager, I'm my own staff
Pensando en qué habrá visto Hoffman, rodando en mi cicla
Thinking about what Hoffman must have seen, riding my bike
Saludo porque alguien grita (qué estilo, panita)
I wave because someone shouts (what style, buddy)
Hasta el más serio tiene cosas favoritas
Even the most serious person has favorite things
Y disfruta de momentos, palabras bonitas (you)
And enjoys moments, beautiful words (you)
(Deja que tus ojos)
(Let your eyes)
Un amor para quien me dio su amor en aquello días
A love for the one who gave me their love in those days
Y aún escribo torcido y pienso en la forma en que gemía
And I still write crookedly and think about the way she moaned
Mis decisiones son del mundo y son mías
My decisions are of the world and are mine
No espero que sonrían si me sangran las encías
I don't expect smiles if my gums are bleeding
Encima quiero a la suerte y no unas cuantas
On top of that I want luck, not just a little
Ni deudas ni conbranzas ni cuentas que van moviendo la balanza
No debts or collections or bills that tip the scales
Y yo siendo como soy, actuando como actúo
And me being how I am, acting how I act
que volveré a caer en la misma esperanza
I know I'll fall back into the same hope
Somos máquinas, pero por dentro tengo la palabra
We are machines, but inside I have the word
Con forma de niño inconforme que muere y renace
Shaped like a nonconformist child who dies and is reborn
Buscando plata entendí que no todo es plata
Looking for money I understood that not everything is money
Y que no azara cuántas veces oigas estra frase
And that it doesn't matter how many times you hear this phrase
Tal vez no nací pa' esto, pero ¿quién lo dice?
Maybe I wasn't born for this, but who says?
(Yo) luego lo entiendo y desecho este sinsabor
(I) then I understand and discard this unpleasantness
Lo mío es hacer beats como lo suyo es discernir
My thing is making beats like your thing is discerning
Si tuvieran mi feeling qué podrían escribir (ah)
If they had my feeling, what could they write (ah)
Dulce y amargo como estrenar nikes falsas
Sweet and sour like wearing fake Nikes for the first time
Y de eso que sé, no hay que preguntar por qué
And I know about that, there's no need to ask why
Nací en una familia quebrada, pero con férula
I was born into a broken family, but with a splint
Papá no dio la cara y tengo su nombre en la cédula
Dad didn't show his face and I have his name on my ID
Ya mucha palabra y poca risa
Too many words and not enough laughter
Dejémoslo así mejor (tenemos la sonrisa)
Let's leave it like this (we have the smile)
Que la experiencia te embista en modo sorpresa
May experience strike you by surprise
Y te quite la pereza y lo narcisita (porque)
And take away your laziness and narcissism (because)
La muerte sigue reclutando y yo sigo remiso
Death keeps recruiting and I keep putting it off
La veo en parques y en esquinas y en décimos pisos
I see it in parks and on corners and on tenth floors
A diario leo el mantra que hace rato le escribí
Every day I read the mantra I wrote a while ago
"Hoy no fue, pero mañana sí" (pero mañana sí)
"Not today, but tomorrow yes" (but tomorrow yes)
(Deja que tus ojos me vuelvan a mirar)
(Let your eyes look at me again)
(Deja que tus labios)
(Let your lips)





Авторы: Jorge Junior Zea Valencia

Zábaz - La Próxima Vez
Альбом
La Próxima Vez
дата релиза
12-01-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.