Zé Amaro feat. Rui Bandeira - Vamos Esquecê-La - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Amaro feat. Rui Bandeira - Vamos Esquecê-La




Vamos Esquecê-La
Let's Forget Her
Não vou negar que por ela eu me apaixonei
I won't deny that I fell for her
Tantas juras de amor e beijos que trocamos
So many vows of love and kisses we exchanged
Eu pensava que era feliz
I thought I was happy
Mas um dia então descobri
But then one day I discovered
As mensagens que dele recebias falavam de amor
The messages that he used to send you spoke only of love
Não vou negar que também ainda penso nela
I won't deny that I still think about her too
Lembro noites de loucura e puro prazer
I remember nights of madness and pure pleasure
Mas agora sei que era mentira
But now I know it was a lie
Tudo o que o seu olhar dizia
Everything her eyes said
havia outro em meu lugar, o meu melhor amigo
There was already another in my place, my best friend
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Em nome da nossa amizade
In the name of our friendship
Mesmo que peça chorando e diga que sem nós ela anda tão perdida
Even if she begs and cries and says that without us she is so lost
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Ainda que venha a saudade
Even if longing comes
Eu não troco uma paixão por uma amizade pura e verdadeira
I won't trade a passion for a friendship pure and true
Tudo o que troquei com ela foi amor sincero
Everything I exchanged with her was sincere love
Entreguei meu coração sem pensar em nada
I gave my heart away without thinking
Eu pensava que era feliz
I thought I was happy
Mas um dia então descobri
But then one day I discovered
Que o nosso mundo era apenas um jogo p′ra ela
That our world was just a game to her
Lembro as palavras doces que ela me falava
I remember the sweet words she used to tell me
Que eu era sua paixão, o homem perfeito
That I was her passion, the perfect man
Mas agora sei que era mentira
But now I know it was a lie
Tudo o que o seu olhar dizia
Everything her eyes said
Nada vai pôr fim a esta amizade, somos amigos p'ra sempre
Nothing will end this friendship, we're friends forever
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Em nome da nossa amizade
In the name of our friendship
Mesmo que peça chorando e diga que sem nós ela anda tão perdida
Even if she begs and cries and says that without us she is so lost
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Ainda que venha a saudade
Even if longing comes
Eu não troco uma paixão por uma amizade pura e verdadeira
I won't trade a passion for a friendship pure and true
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Ainda que venha a saudade
Even if longing comes
Eu não troco uma paixão por uma amizade pura e verdadeira
I won't trade a passion for a friendship pure and true
Vamos esquecê-la
Let's forget her
Em nome da nossa amizade
In the name of our friendship





Авторы: Jorge Do Carmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.